Ancient Greek-English Dictionary Language

μολυσμός

Second declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: μολυσμός μολυσμοῦ

Structure: μολυσμ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: from molu/nw

Sense

  1. defilement

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὅτι ἡ γῆ, εἰσ ἣν εἰσέρχεσθε κληρονομῆσαι, ἔστι γῆ μεμολυσμένη μολυσμῷ τῶν ἀλλογενῶν τῆσ γῆσ, καὶ τῆσ ἀκαθαρσίασ αὐτῶν ἐνέπλησαν αὐτήν. (Septuagint, Liber Esdrae I 8:80)
  • Ἰούδασ δὲ ὁ Μακκαβαῖοσ δέκατόσ που γενηθεὶσ καὶ ἀναχωρήσασ εἰσ τὴν ἔρημον, θηρίων τρόπον ἐν τοῖσ ὄρεσι διέζη σὺν τοῖσ μετ̓ αὐτοῦ, καὶ τὴν χορτώδη τροφὴν σιτούμενοι διετέλουν πρὸσ τὸ μὴ μετασχεῖν τοῦ μολυσμοῦ. (Septuagint, Liber Maccabees II 5:27)
  • διὰ τοῦτο τάδε λέγει Κύριοσ. ἰδοὺ ἐγὼ ψωμιῶ αὐτοὺσ ὀδύνην καὶ ποτιῶ αὐτοὺσ ὕδωρ πικρόν, ὅτι ἀπὸ τῶν προφητῶν Ἱερουσαλὴμ ἐξῆλθε μολυσμὸσ πάσῃ τῇ γῇ. (Septuagint, Liber Ieremiae 23:13)
  • καθάπερ γὰρ ἀναστῆναι δεῖ τὸν πεπηλωμένον ἢ μένειν, ὁ δὲ στρεφόμενοσ καὶ κυλινδούμενοσ ὑγρῷ τῷ σώματι καὶ διαβρόχῳ προσπεριβάλλεται πλείονα μολυσμὸν · (Plutarch, De vitando aere alieno, chapter, section 7 14:2)
  • τοῖσ Διονυσίου πράγμασιν ἀλλ’ εὑρ͂ε Διονύσιον ὥσπερ βιβλίον παλίμψηστον ἢδη μολυσμῶν ἀνάπλεων καὶ τὴν βαφὴν οὐκ ἀνιέντα τῆσ τυραννίδοσ, ἐν πολλῷ χρόνῳ δευσοποιὸν οὖσαν καὶ δυσέκπλυτον· (Plutarch, Maxime cum principbus philosopho esse diserendum, chapter, section 4 6:1)

Synonyms

  1. defilement

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION