μισθοφορέω
ε 축약 동사;
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
μισθοφορέω
μισθοφορήσω
형태분석:
μισθοφορέ
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- to be a misqofo/ros, to receive wages or pay, to serve for hire, to receive as pay
- to bring in rent or profit, to be let for hire
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ἀλλά μοι ἐκεῖνο ἐννόησον, ὡσ πάμπολυ διαφέρει, ἐσ οἰκίαν τινὸσ πλουσίου ὑπόμισθον παρελθόντα δουλεύειν καὶ ἀνέχεσθαι ὅσα μοί φησι τὸ βιβλίον, ἢ δημοσίᾳ πράττοντά τι τῶν κοινῶν καὶ ἐσ δύναμιν πολιτευόμενον ἐπὶ τούτῳ παρὰ βασιλέωσ μισθοφορεῖν. (Lucian, Apologia 25:2)
(루키아노스, Apologia 25:2)
- ῥηθήσεται δὲ ὁ πᾶσ λόγοσ τὸ μὲν ὅλον ἴσωσ διὰ σέ, πλὴν ἀλλ’ οὔ γε περὶ τῶν φιλοσοφούντων ὑμῶν μόνον, οὐδὲ ὁπόσοι ’ σπουδαιοτέραν τὴν προαίρεσιν προείλοντο ἐν τῷ βίῳ, ἀλλὰ καὶ περὶ γραμματιστῶν καὶ ῥητόρων καὶ μουσικῶν καὶ ὅλωσ τῶν ἐπὶ παιδείαισ συνεῖναι καὶ μισθοφορεῖν ἀξιουμένων. (Lucian, De mercede, (no name) 4:1)
(루키아노스, De mercede, (no name) 4:1)
- αἴτιον δὲ τί ὑμᾶσ μὲν ἀεὶ μισθοφορεῖν ἁμῃγέπῃ, τωνδὶ δὲ μηδέν’; (Aristophanes, Acharnians, Lyric-Scene, strophe 2 1:38)
(아리스토파네스, Acharnians, Lyric-Scene, strophe 2 1:38)
- νῦν δὲ χρωμένων ὁ μὲν λαβὼν ἀργύριον ὑπερεπῄνεσεν, ὁ δ’ οὐ λαβὼν εἶναι θανάτου φήσ’ ἀξίουσ τοὺσ μισθοφορεῖν ζητοῦντασ ἐν τἠκκλησίᾳ. (Aristophanes, Ecclesiazusae, Prologue 5:13)
(아리스토파네스, Ecclesiazusae, Prologue 5:13)
- μετὰ δὲ τὴν ἐν Σαλαμῖνι ναυμαχίαν ἑνὸσ δεῖ πεντηκοστῷ ἔτει, ἐπὶ Πυθοδώρου ἄρχοντοσ, ὁ πρὸσ Πελοποννησίουσ ἐνέστη πόλεμοσ, ἐν ᾧ κατακλεισθεὶσ ὁ δῆμοσ ἐν τῷ ἄστει, καὶ συνεθισθεὶσ ἐν ταῖσ στρατείαισ μισθοφορεῖν, τὰ μὲν ἑκὼν τὰ δὲ ἄκων προῃρεῖτο τὴν πολιτείαν διοικεῖν αὐτόσ. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 27 2:1)
(아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 27 2:1)
유의어
-
to bring in rent or profit