Ancient Greek-English Dictionary Language

μερίτης

First declension Noun; Masculine Transliteration:

Principal Part: μερίτης μερίτου

Structure: μεριτ (Stem) + ης (Ending)

Etym.: meri/s

Sense

  1. a partaker in

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὅθεν οἱ Δυρράχιοι τὸν Ἡρακλέα, ὡσ μερίτην τῆσ γῆσ, οἰκιστὴν σφῶν τίθενται, οὐκ ἀρνούμενοι μὲν οὐδὲ τὸν Δύρραχον, φιλοτιμούμενοι δ’ ὑπὲρ σφῶν ἐσ τὸν Ἡρακλέα μᾶλλον ὡσ ἐσ θεόν. (Appian, The Civil Wars, book 2, chapter 6 2:6)
  • παραπλησία δὲ καὶ ἡ κατὰ τὰ ἄλλα πρὸσ αὐτὸν κοινωνία ὁμότιμοσ, οὐ πρὸσ ὁμότιμον, οἱο͂ν ἐμπόρων καὶ ναυκλήρων, οὐ μόνον δεκάτασ ἀναγόντων, ἀλλὰ καὶ μερίτην ἐξ ἴσου ποιουμένων, ὥσπερ συνέμπορον καὶ κοινωνὸν τῶν διὰ μέσου πάντων· (Aristides, Aelius, Orationes, 8:8)
  • θαυμάζω δ’ εἴ τισ τὸ μὲν τῆσ νίκησ καὶ τῶν κατορθωμάτων κοινωνεῖν τὴν πόλιν αἰσχρὸν ἡγεῖται, τὸ δὲ τὴν τῶν ἀτυχημάτων καὶ τῆσ ἥττησ τάξιν λαβεῖν ἔντιμον νομίζει, καὶ σὺν ἄλλοισ μὲν κρατῶν αἰσχύνεται, κληρονομῶν δὲ τῆσ ἑτέρων συμφορᾶσ καλοῦ καὶ λαμπροῦ σχήματοσ ἡγεῖται μερίτησ ἔσεσθαι. (Aristides, Aelius, Orationes, 17:9)
  • τῶν δὲ Μεσσηνίων ἐπὶ τούτοισ ἀγανακτούντων καὶ διαπρεσβευομένων πρὸσ τὸν Δωρίμαχον, τὰσ μὲν ἀρχὰσ παρήκουε, βουλόμενοσ τὰ μὲν ὠφελεῖν τοὺσ ὑπ’ αὐτὸν ταττομένουσ, τὰ δ’ αὐτὸσ ὠφελεῖσθαι, μερίτησ γινόμενοσ τῶν λαμβανομένων. (Polybius, Histories, book 4, chapter 3 11:1)
  • διαρπάσαντεσ τὴν τῶν Κυναιθέων πόλιν, καὶ πολλὰ περιελασάμενοι σώματα καὶ θρέμματα, τὸν Σκερδιλαί̈δαν οὐδενὸσ μερίτην ἐποίησαν τῶν ἁλόντων. (Polybius, Histories, book 4, chapter 29 6:1)
  • εἶχε δὲ καθ’ ὅλην τὴν Πελοπόννησον ἱεροσύλουσ, ὁδοιδόκουσ, φονέασ, οἷσ μερίτησ γινόμενοσ τῶν ἐκ τῆσ ῥᾳδιουργίασ λυσιτελῶν ὁρμητήριον καὶ καταφυγὴν παρείχετο τούτοισ τὴν Σπάρτην. (Polybius, Histories, book 13, chapter 8 2:2)

Synonyms

  1. a partaker in

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION