헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μενεχάρμης

1군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μενεχάρμης μενεχάρμου

형태분석: μενεχαρμ (어간) + ης (어미)

어원: xa/rmh

  1. staunch in battle

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Κουρῆτέσ τ’ ἐμάχοντο καὶ Αἰτωλοὶ μενεχάρμαι ἀμφὶ πόλιν Καλυδῶνα καὶ ἀλλήλουσ ἐνάριζον, Αἰτωλοὶ μὲν ἀμυνόμενοι Καλυδῶνοσ ἐραννῆσ, Κουρῆτεσ δὲ διαπραθέειν μεμαῶτεσ Ἄρηϊ. (Homer, Iliad, Book 9 27:21)

    (호메로스, 일리아스, Book 9 27:21)

  • αὐτὰρ ὃ Πείσανδρόν τε καὶ Ἱππόλοχον μενεχάρμην υἱέασ Ἀντιμάχοιο δαί̈φρονοσ, ὅσ ῥα μάλιστα χρυσὸν Ἀλεξάνδροιο δεδεγμένοσ ἀγλαὰ δῶρα οὐκ εἰάσχ’ Ἑλένην δόμεναι ξανθῷ Μενελάῳ, τοῦ περ δὴ δύο παῖδε λάβε κρείων Ἀγαμέμνων εἰν ἑνὶ δίφρῳ ἐόντασ, ὁμοῦ δ’ ἔχον ὠκέασ ἵππουσ· (Homer, Iliad, Book 11 11:1)

    (호메로스, 일리아스, Book 11 11:1)

  • Ἀσαῖον μὲν πρῶτα καὶ Αὐτόνοον καὶ Ὀπίτην καὶ Δόλοπα Κλυτίδην καὶ Ὀφέλτιον ἠδ’ Ἀγέλαον Αἴσυμνόν τ’ Ὦρόν τε καὶ Ἱππόνοον μενεχάρμην. (Homer, Iliad, Book 11 28:2)

    (호메로스, 일리아스, Book 11 28:2)

  • ἐκ δέ οἱ ἡνίοχοσ πλήγη φρένασ ἃσ πάροσ εἶχεν, οὐδ’ ὅ γ’ ἐτόλμησεν δηί̈ων ὑπὸ χεῖρασ ἀλύξασ ἂψ ἵππουσ στρέψαι, τὸν δ’ Ἀντίλοχοσ μενεχάρμησ δουρὶ μέσον περόνησε τυχών· (Homer, Iliad, Book 13 39:8)

    (호메로스, 일리아스, Book 13 39:8)

  • ὣσ ἐπὶ σοὶ Μελάνιππε θόρ’ Ἀντίλοχοσ μενεχάρμησ τεύχεα συλήσων· (Homer, Iliad, Book 15 60:7)

    (호메로스, 일리아스, Book 15 60:7)

  • αἶψα δ’ ἔπειτα στεῖνοσ ὁδοῦ κοίλησ ἴδεν Ἀντίλοχοσ μενεχάρμησ. (Homer, Iliad, Book 23 36:2)

    (호메로스, 일리아스, Book 23 36:2)

유의어

  1. staunch in battle

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION