헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μεγαλοπρεπής

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μεγαλοπρεπής μεγαλοπρεπές

형태분석: μεγαλοπρεπη (어간) + ς (어미)

어원: pre/pw

  1. 화려한, 장엄한, 훌륭한
  1. befitting a great man, magnificent

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 μεγαλοπρεπής

화려한 (이)가

μεγαλόπρεπες

화려한 (것)가

속격 μεγαλοπρεπούς

화려한 (이)의

μεγαλοπρέπους

화려한 (것)의

여격 μεγαλοπρεπεί

화려한 (이)에게

μεγαλοπρέπει

화려한 (것)에게

대격 μεγαλοπρεπή

화려한 (이)를

μεγαλόπρεπες

화려한 (것)를

호격 μεγαλοπρεπές

화려한 (이)야

μεγαλόπρεπες

화려한 (것)야

쌍수주/대/호 μεγαλοπρεπεί

화려한 (이)들이

μεγαλοπρέπει

화려한 (것)들이

속/여 μεγαλοπρεποίν

화려한 (이)들의

μεγαλοπρέποιν

화려한 (것)들의

복수주격 μεγαλοπρεπείς

화려한 (이)들이

μεγαλοπρέπη

화려한 (것)들이

속격 μεγαλοπρεπών

화려한 (이)들의

μεγαλοπρέπων

화려한 (것)들의

여격 μεγαλοπρεπέσιν*

화려한 (이)들에게

μεγαλοπρέπεσιν*

화려한 (것)들에게

대격 μεγαλοπρεπείς

화려한 (이)들을

μεγαλοπρέπη

화려한 (것)들을

호격 μεγαλοπρεπείς

화려한 (이)들아

μεγαλοπρέπη

화려한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ εἰ μὴ δἰ αὐτούσ, ἀλλὰ διὰ τὰσ πρὸσ τοὺσ πατέρασ αὐτῶν διαθήκασ καὶ ἕνεκεν τῆσ ἐπ̓ αὐτοὺσ ἐπικλήσεωσ τοῦ σεμνοῦ καὶ μεγαλοπρεποῦσ ὀνόματοσ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Maccabees II 8:15)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 8:15)

  • σύ τε γὰρ ὁμολογεῖσ ἀναγκαῖον εἶναι τὸν ἐπιβαλλόμενον μεγάλοισ καὶ σφάλλεσθαί ποτε, ἐγώ τέ φημι τῆσ ὑψηλῆσ καὶ μεγαλοπρεποῦσ καὶ παρακεκινδυνευμένησ φράσεωσ ἐφιέμενον Πλάτωνα μὴ περὶ πάντα τὰ μέρη κατορθοῦν, πολλοστὴν μέντοι μοῖραν ἔχειν τῶν κατορθουμένων τὰ διαμαρτανόμενα ὑπ’ αὐτοῦ. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 13:2)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 13:2)

  • ὢ καλῆσ μὲν καὶ παραδόξου τόλμησ τῆσ πραχθείσησ ὑπὸ τῶνδε τῶν ἀνδρῶν, ἐνδόξου δὲ καὶ μεγαλοπρεποῦσ προαιρέσεωσ ἧσ προείλοντο, ὑπερβαλλούσησ δὲ ἀρετῆσ καὶ ἀνδραγαθίασ τῆσ ἐν τοῖσ κινδύνοισ, ἣν οὗτοι παρασχόμενοι εἰσ τὴν κοινὴν ἐλευθερίαν τῶν Ἑλλήνων χαλεπὸν μὲν ἴσωσ ἐστὶ τοὺσ ἐν τοῖσ τοιούτοισ ὄντασ πάθεσι παραμυθεῖσθαι. (Hyperides, Speeches, <[E)pita/fios]> 40:1)

    (히페레이데스, Speeches, <[E)pita/fios]> 40:1)

  • ὡσ οὖν ὑπώπτευσεν ἡ Παρύσατισ, τὴν παῖδα μᾶλλον ἢ πρότερον ἠσπάζετο, καὶ πρὸσ τὸν Ἀρτοξέρξην ἐπῄνει τό τε κάλλοσ αὐτῆσ καὶ τὸ ἦθοσ, ὡσ βασιλικῆσ καὶ μεγαλοπρεποῦσ. (Plutarch, Artaxerxes, chapter 23 3:1)

    (플루타르코스, Artaxerxes, chapter 23 3:1)

  • ἐπεὶ δὲ καὶ τοὺσ ῥυθμοὺσ ἔφην οὐ μικρὰν μοῖραν ἔχειν τῆσ ἀξιωματικῆσ καὶ μεγαλοπρεποῦσ συνθέσεωσ, ἵνα μηδεὶσ εἰκῇ με δόξῃ λέγειν ῥυθμοὺσ καὶ μέτρα μουσικῆσ οἰκεῖα θεωρίασ εἰσ οὐ ῥυθμικὴν οὐδ’ ἔμμετρον εἰσάγοντα διάλεκτον, ἀποδώσω καὶ τὸν ὑπὲρ τούτων λόγον. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 171)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 171)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION