μάγος
2군 변화 명사; 남성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
μάγος
μάγου
형태분석:
μαγ
(어간)
+
ος
(어미)
뜻
- 마술사, 허풍쟁이, 요술쟁이, 마법사, 책략가, 협잡꾼
- 조로아스터교 사제
- (common, nonspecific) magician, and derogatorily sorcerer, trickster, conjurer, charlatan
- (common, specific) a Zoroastrian priest
- (hapax) name of one of the tribes of the Medes.
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ ἀπεκρίθη Δανιὴλ ἐνώπιον τοῦ βασιλέωσ καὶ εἶπε. τὸ μυστήριον, ὃ ὁ βασιλεὺσ ἐπερωτᾷ, οὐκ ἔστι σοφῶν, μάγων, ἐπαοιδῶν, γαζαρηνῶν ἀναγγεῖλαι τῷ βαασιλεῖ, (Septuagint, Prophetia Danielis 2:27)
(70인역 성경, 다니엘서 2:27)
- ἔστιν ἀνὴρ ἐν τῇ βασιλείᾳ σου, ἐν ᾧ πνεῦμα Θεοῦ, καὶ ἐν ταῖσ ἡμέραισ τοῦ πατρόσ σου γρηγόρησισ καὶ σύνεσισ εὑρέθη ἐν αὐτῷ, καὶ ὁ βασιλεὺσ Ναβουχοδονόσορ ὁ πατήρ σου ἄρχοντα ἐπαοιδῶν, μάγων, Χαλδαίων, γαζαρηνῶν κατέστησεν αὐτόν, (Septuagint, Prophetia Danielis 5:11)
(70인역 성경, 다니엘서 5:11)
- ἤδη δὲ πώγωνοσ ὁ Ἀλέξανδροσ πιμπλάμενοσ καὶ τοῦ Τυανέωσ ἐκείνου ἀποθανόντοσ ἐν ἀπορίᾳ καθεστώσ, ἀπηνθηκυίασ ἅμα τῆσ ὡρ́ασ, ἀφ’ ἧσ τρέφεσθαι ἐδύνατο, οὐκέτι μικρὸν οὐδὲν ἐπενόει, ἀλλὰ κοινωνήσασ Βυζαντίῳ τινὶ χορογράφῳ τῶν καθιέντων εἰσ τοὺσ ἀγῶνασ, πολὺ καταρατοτέρῳ τὴν φύσιν ‐ Κοκκωνᾶσ δέ, οἶμαι, ἐπεκαλεῖτο ‐ περιῄεσαν γοητεύοντεσ καὶ μαγγανεύοντεσ καὶ τοὺσ παχεῖσ τῶν ἀνθρώπων ‐ οὕτωσ γὰρ αὐτοὶ τῇ πατρίῳ τῶν μάγων φωνῇ τοὺσ πολλοὺσ ὀνομάζουσιν ‐ ἀποκείροντεσ. (Lucian, Alexander, (no name) 6:1)
(루키아노스, Alexander, (no name) 6:1)
- εἶναι δοκοίημεν, καὶ μάλιστα σοῦ ἐν οἷσ κατὰ μάγων συνέγραψασ, καλλίστοισ τε ἅμα καὶ ὠφελιμωτάτοισ συγγράμμασιν καὶ δυναμένοισ σωφρονίζειν τοὺσ ἐντυγχάνοντασ, ἱκανὰ παραθεμένου καὶ πολλῷ τούτων πλείονα. (Lucian, Alexander, (no name) 21:12)
(루키아노스, Alexander, (no name) 21:12)
- καὶ μοί ποτε διαγρυπνοῦντι τούτων ἕνεκα ἔδοξεν εἰσ Βαβυλῶνα ἐλθόντα δεηθῆναί τινοσ τῶν μάγων τῶν Ζωροάστρου μαθητῶν καὶ διαδόχων· (Lucian, Necyomantia, (no name) 6:2)
(루키아노스, Necyomantia, (no name) 6:2)