μάγος
2군 변화 명사; 남성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
μάγος
μάγου
형태분석:
μαγ
(어간)
+
ος
(어미)
뜻
- 마술사, 허풍쟁이, 요술쟁이, 마법사, 책략가, 협잡꾼
- 조로아스터교 사제
- (common, nonspecific) magician, and derogatorily sorcerer, trickster, conjurer, charlatan
- (common, specific) a Zoroastrian priest
- (hapax) name of one of the tribes of the Medes.
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ εἰσεπορεύοντο οἱ ἐπαοιδοί, μάγοι, γαζαρηνοί, Χαλδαῖοι, καὶ τὸ ἐνύπνιον ἐγὼ εἶπα ἐνώπιον αὐτῶν, καὶ τὴν σύγκρισιν αὐτοῦ οὐκ ἐγνώρισάν μοι, (Septuagint, Prophetia Danielis 4:4)
(70인역 성경, 다니엘서 4:4)
- καὶ νῦν εἰσῆλθον ἐνώπιόν μου οἱ σοφοί, μάγοι, γαζαρηνοί, ἵνα τὴν γραφὴν ταύτην ἀναγνῶσι καὶ τὴν σύγκρισιν αὐτῆσ γνωρίσωσί μοι, καὶ οὐκ ἠδυνήθησαν ἀναγγγεῖλαί μοι. (Septuagint, Prophetia Danielis 5:15)
(70인역 성경, 다니엘서 5:15)
- , Ἀσσυρίων δὲ καὶ Ἀράβων οἱ ἐξηγηταὶ τῶν μύθων, Ἰνδῶν δὲ οἱ καλούμενοι Βραχμᾶνεσ, ἄνδρεσ ἀκριβῶσ φιλοσοφίᾳ σχολάζοντεσ, καὶ οἱ καλούμενοι δὲ μάγοι, γένοσ τοῦτο μαντικὸν καὶ θεοῖσ ἀνακείμενον παρά τε Πέρσαισ καὶ Πάρθοισ καὶ Βάκτροισ καὶ Χωρασμίοισ καὶ Ἀρείοισ καὶ Σάκαισ καὶ Μήδοισ καὶ παρὰ πολλοῖσ ἄλλοισ βαρβάροισ, ἐρρωμένοι τέ εἰσι καὶ πολυχρόνιοι διὰ τὸ μαγεύειν διαιτώμενοι καὶ αὐτοὶ ἀκριβέστερον. (Lucian, Macrobii, (no name) 4:2)
(루키아노스, Macrobii, (no name) 4:2)
- Γερμανικὸσ δ’ ἀλεκτρυόνοσ οὔτε φωνὴν οὔτ’ ὄψιν ὑπέμενεν οἱ δὲ Περσῶν μάγοι τοὺσ μῦσ ἀπεκτίννυσαν, ὡσ αὐτοί τε μισοῦντεσ καὶ τοῦ θεοῦ δυσχεραίνοντοσ τὸ ζῷον· (Plutarch, De invidia et odio, section 3 1:2)
(플루타르코스, De invidia et odio, section 3 1:2)
- ἐνταῦθα δὴ τῶν βαρβάρων τινὲσ μάγοι ὁρῶντεσ αὐτὸν παγκάκωσ διακείμενον ἔπεισαν ὡσ ἄξουσι τὴν ψυχὴν ἄνω τὴν Πυθιονίκησ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 68 2:3)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 68 2:3)