λύμη
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
λύμη
형태분석:
λυμ
(어간)
+
η
(어미)
뜻
- 불명예, 모독
- brutal outrage, maltreatment, maiming, outrages, indignities
- defilement
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- κτείνω δ’ οἳ κήπουσ εὐώδεισ φθείρουσιν λύμαισ ἐχθίσταισ, ἑρπετά τε καὶ δάκετα <πάνθ’> ὅσαπερ ἔστιν ὑπ’ ἐμᾶσ πτέρυγοσ ἐν φοναῖσ ὄλλυται. (Aristophanes, Birds, Parabasis, strophe 13)
(아리스토파네스, Birds, Parabasis, strophe 13)
- "’ Εὐξίθεοσ ὁ Πυθαγορικόσ, ὦ Νίκιον, ὥσ φησι Κλέαρχοσ ὁ περιπατητικὸσ ἐν δευτέρῳ βίων, ἔλεγεν ἐνδεδέσθαι τῷ σώματι καὶ τῷ δεῦρο βίῳ τὰσ ἁπάντων ψυχὰσ τιμωρίασ χάριν, καὶ διείπασθαι τὸν θεὸν ὡσ εἰ μὴ μενοῦσιν ἐπὶ τούτοισ ἑώσ ἂν ἑκὼν αὐτοὺσ λύσῃ, πλείοσι καὶ μείζοσιν ἐμπεσοῦνται τότε λύμαισ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 4530)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 4530)
- φοβερὰ δ’ ἐμοῖσιν ὄσσοισ ὀμίχλα προσῇξε πλήρησ δακρύων σὸν δέμασ εἰσιδούσᾳ πέτραισ προσαυαινόμενον ταῖσδ’ ἀδαμαντοδέτοισι λύμαισ. (Aeschylus, Prometheus Bound, choral, antistrophe 12)
(아이스킬로스, 결박된 프로메테우스, choral, antistrophe 12)
- μόνον δὴ πρόσθεν ἄλλον ἐν πόνοισ δαμέντ’ ἀδαμαντοδέτοισ Τιτᾶνα λύμαισ εἰσιδόμαν, θεόν, Ἄτλαντοσ αἰὲν; (Aeschylus, Prometheus Bound, choral, epode1)
(아이스킬로스, 결박된 프로메테우스, choral, epode1)