헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λυμεών

3군 변화 명사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: λυμεών λυμεῶνος

형태분석: λυμεων (어간)

어원: lu/mh

  1. 파괴자, 약탈자, 약탈, 파괴 행위
  1. a destroyer, spoiler, corrupter

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 λυμεών

파괴자가

λυμεῶνε

파괴자들이

λυμεῶνες

파괴자들이

속격 λυμεῶνος

파괴자의

λυμεώνοιν

파괴자들의

λυμεώνων

파괴자들의

여격 λυμεῶνι

파괴자에게

λυμεώνοιν

파괴자들에게

λυμεῶσιν*

파괴자들에게

대격 λυμεῶνα

파괴자를

λυμεῶνε

파괴자들을

λυμεῶνας

파괴자들을

호격 λυμεών

파괴자야

λυμεῶνε

파괴자들아

λυμεῶνες

파괴자들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοὺσ δὲ πρεσβυτέρουσ μετ’ ὀργῆσ σοφιστὰσ καὶ λυμεῶνασ τῶν ἐν φιλοσοφίᾳ δογμάτων ὁδῷ βαδιζόντων καὶ δε ξομμιινιβησ νοτιτιισ. (Plutarch, De communibus notitiis adversus Stoicos, section 1 5:2)

    (플루타르코스, De communibus notitiis adversus Stoicos, section 1 5:2)

  • ὁ δὲ Οὐεργίνιοσ ὑπό τ’ ὀργῆσ καὶ ἐκ τοῦ μηδὲν ἔτι δεδοικέναι τοὺσ ἡγεμόνασ αὐθαδέστερον αὐτῶν καθήπτετο λυμεῶνασ τε καὶ ὀλέθρουσ τῆσ πατρίδοσ ἀποκαλῶν καὶ παραινῶν τοῖσ λοχαγοῖσ ἅπασιν ἀραμένουσ τὰ σημεῖα οἴκαδε ἀπάγειν τὴν στρατιάν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 11, chapter 43 1:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 11, chapter 43 1:1)

  • πρόσεχε τοιγαροῦν, μὴ ἀντὶ κυνῶν φυλάκων λάθῃσ λυμεῶνασ εἰσδεχόμενοσ λύκουσ. (Epictetus, Works, gnomologium epicteteum e( stobaei libris 3-4) 42:2)

    (에픽테토스, Works, gnomologium epicteteum e( stobaei libris 3-4) 42:2)

  • εἰ δὲ καταπλαγέντεσ τὸ μῆκοσ τοῦ πελάγουσ εἰσ τοὐπίσω ποιήσονται τὸν πλοῦν, ὡσ ἀσεβεῖσ καὶ λυμεῶνασ ὅλου τοῦ ἔθνουσ τιμωρίαισ περιπεσεῖσθαι ταῖσ μεγίσταισ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 2, chapter 55 4:3)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 2, chapter 55 4:3)

유의어

  1. 파괴자

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION