헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λαχή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: λαχή

형태분석: λαχ (어간) + η (어미)

어원: = lh=cis,

  1. 몫, 부분, 일부
  1. allotment, a share

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 λαχή

몫이

λαχᾱ́

몫들이

λαχαί

몫들이

속격 λαχῆς

몫의

λαχαῖν

몫들의

λαχῶν

몫들의

여격 λαχῇ

몫에게

λαχαῖν

몫들에게

λαχαῖς

몫들에게

대격 λαχήν

몫을

λαχᾱ́

몫들을

λαχᾱ́ς

몫들을

호격 λαχή

몫아

λαχᾱ́

몫들아

λαχαί

몫들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἀναγκαῖον ἃσ ἂν ἕκαστοσ λάχῃ διαίτασ ἐκδιαιτᾶν. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 53 5:2)

    (아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 53 5:2)

  • ὁ δὲ ἄρχων ἐπειδὰν ἴδῃ, ἐμβάλλει τὸ πινάκιον αὐτοῦ εἰσ τὸ κιβώτιον, ὅπου ἂν ᾖ ἐπιγεγραμμένον τὸ αὐτὸ στοιχεῖον ὅπερ ἐν τῇ βαλάνῳ, ἵν’ εἰσ οἱο͂ν ἂν λάχῃ εἰσίῃ καὶ μὴ εἰσ οἱο͂ν ἂν βούληται, μηδὲ ᾖ συναγαγεῖν εἰσ δικαστήριον οὓσ ἂν βούληταί τισ. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 64 4:2)

    (아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 64 4:2)

  • ἣ δ’ ἂν πρώτη λάχῃ τῶν ἀρχῶν, αὕ̣ (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 66 1:3)

    (아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 66 1:3)

  • χόντι δικαστηρίῳ, ἡ δὲ δευτέρα τῷ δευτέρῳ, καὶ ὡσαύτωσ τοῖσ ἄλλοισ, ἵνα μηδεμία προειδῇ τίνι αὐτῶν χρήσεται, ἀλλ’ οἱο͂ν ἂν λάχῃ ἑκάστη, τούτῳ χρήσηται. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 66 1:6)

    (아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 66 1:6)

  • τί δ’, ἂν ἄρα δεῖ γὰρ ἅπαντα ἡμᾶσ ἐξετάσαι ἅτεροσ ἡμῶν πείσασ τὸν ἕτερον, ἐὰν λάχῃ, παραδοῦναι αὑτῷ τὴν ἀρχήν, οὕτω κληρῶται, τὸ δυοῖν πινακίοιν τὸν ἕνα κληροῦσθαι τί ἄλλ’ ἐστίν; (Demosthenes, Speeches 31-40, 15:1)

    (데모스테네스, Speeches 31-40, 15:1)

유의어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION