헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κύκλωσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κύκλωσις κύκλωσεως

형태분석: κυκλωσι (어간) + ς (어미)

어원: kuklo/w

  1. 주위, 환경
  1. a surrounding, that was endeavouring to surround

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κύκλωσις

주위가

κυκλώσει

주위들이

κυκλώσεις

주위들이

속격 κυκλώσεως

주위의

κυκλώσοιν

주위들의

κυκλώσεων

주위들의

여격 κυκλώσει

주위에게

κυκλώσοιν

주위들에게

κυκλώσεσιν*

주위들에게

대격 κύκλωσιν

주위를

κυκλώσει

주위들을

κυκλώσεις

주위들을

호격 κύκλωσι

주위야

κυκλώσει

주위들아

κυκλώσεις

주위들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ κυκλώσει ὑμᾶσ τὰ ὅρια ἀπὸ λιβὸσ πρὸσ ἀνάβασιν Ἀκραβὶν καὶ παρελεύσεται Σεννά, καὶ ἔσται ἡ διέξοδοσ αὐτοῦ πρὸσ λίβα Κάδησ τοῦ Βαρνή. καὶ ἐξελεύσεται εἰσ ἔπαυλιν Ἀρὰδ καὶ παρελεύσεται Ἀσεμωνᾶ. (Septuagint, Liber Numeri 34:4)

    (70인역 성경, 민수기 34:4)

  • καὶ κυκλώσει τὰ ὅρια ἀπὸ Ἀσεμωνᾶ χειμάρρουν Αἰγύπτου, καὶ ἔσται ἡ διέξοδοσ ἡ θάλασσα. (Septuagint, Liber Numeri 34:5)

    (70인역 성경, 민수기 34:5)

  • καὶ συναγωγὴ λαῶν κυκλώσει σε, καὶ ὑπὲρ ταύτησ εἰσ ὕψοσ ἐπίστρεψον. (Septuagint, Liber Psalmorum 7:8)

    (70인역 성경, 시편 7:8)

  • πολλαὶ αἱ μάστιγεσ τοῦ ἁμαρτωλοῦ, τὸν δὲ ἐλπίζοντα ἐπὶ Κύριον ἔλεοσ κυκλώσει. (Septuagint, Liber Psalmorum 31:10)

    (70인역 성경, 시편 31:10)

  • ἱνατί φοβοῦμαι ἐν ἡμέρᾳ πονηρᾷ̣ ἡ ἀνομία τῆσ πτέρνησ μου κυκλώσει με. (Septuagint, Liber Psalmorum 48:6)

    (70인역 성경, 시편 48:6)

  • Λακεδαιμονίοισ δὲ ἥ τε κύκλωσισ τῶν Μεσσηνίων μονωθέντων ἐγένετο οὐ χαλεπὴ καὶ νίκην ἑτοιμοτάτην πασῶν καὶ ἀπονώτατα ἀνείλοντο. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 17 14:1)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 17 14:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION