- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κόρυζα?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: koryza 고전 발음: [꼬뤼] 신약 발음: [꼬뤼자]

기본형: κόρυζα κόρυζης

형태분석: κορυζ (어간) + α (어미)

  1. 어리석음, 개지랄, 바보짓, 우둔함
  1. a running at the nose, drivelling, stupidity

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κόρυζα

어리석음이

κορύζα

어리석음들이

κόρυζαι

어리석음들이

속격 κορύζης

어리석음의

κορύζαιν

어리석음들의

κορυζῶν

어리석음들의

여격 κορύζῃ

어리석음에게

κορύζαιν

어리석음들에게

κορύζαις

어리석음들에게

대격 κόρυζαν

어리석음을

κορύζα

어리석음들을

κορύζας

어리석음들을

호격 κόρυζα

어리석음아

κορύζα

어리석음들아

κόρυζαι

어리석음들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεὶ γὰρ οὕτω διέκειτο ὁ Πύρρος καὶ ταῦτα ὑπὲρ ἑαυτοῦ ἐπέπειστο, οὐδεὶς ὅστις οὐ συνετίθετο καὶ συνέπασχεν αὐτῷ, ἄχρι δή τις ἐν Λαρίσῃ πρεσβῦτις ξένη αὐτῷ τἀληθὲς εἰποῦσα ἔπαυσεν αὐτὸν τῆς κορύζης. (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 21:6)

    (루키아노스, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 21:6)

  • ἦν δὲ τὸ μηχάνημα τοῦτο ἀνδρὶ μὲν οἱῴ σοί, εἰ δὲ μὴ φορτικὸν εἰπεῖν, καὶ οἱῴ ἐμοί, πρόδηλον καὶ γνῶναι ῥᾴδιον, τοῖς δὲ ἰδιώταις καὶ κορύζης μεστοῖς τὴν ῥῖνα τεράστιον καὶ πάνυ ἀπίστῳ ὅμοιον. (Lucian, Alexander, (no name) 20:1)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 20:1)

  • καίτοι ἑνὸς τοῦ ἀναγκαιοτάτου προσδεῖ, ὃς περιθέμενόν σε παύσει μωραίνοντα τὴν πολλὴν ταύτην κόρυζαν ἀποξύσας. (Lucian, 77:6)

    (루키아노스, 77:6)

  • "εἰ μὴ πάνυ κορύζης τὴν ῥῖνα μεστὸς εἰήν, ὡς πιστεύειν τὰ ἔξω καὶ μηδὲν κοινωνοῦντα τοῖς ἔνδοθεν ἐπεγείρουσι τὰ νοσήματα μετὰ ῥηματίων, ὥς φατε, καὶ γοητείας τινὸς ἐνεργεῖν καὶ τὴν ἰάσιν ἐπιπέμπειν προσαρτώμενα. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 8:8)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 8:8)

  • ἐχρῆν γὰρ τὸ πρᾶγμα ἑξῆς πως γίνεσθαι, τὸν πρεσβύτερον πρότερον καὶ μετὰ τοῦτον ὅστις καὶ τῇ ἡλικίᾳ μετ᾿ αὐτόν, ἀναστρέφεσθαι δὲ μηδαμῶς, μηδὲ ζῆν μὲν τὸν ὑπέργηρων ὀδόντας τρεῖς ἔτι λοιποὺς ἔχοντα, μόγις ὁρῶντα, οἰκέταις τέτταρσιν ἐπικεκυφότα, κορύζης μὲν τὴν ῥῖνα, λήμης δὲ τοὺς ὀφθαλμοὺς μεστὸν ὄντα, οὐδὲν ἔτι ἡδὺ εἰδότα, ἔμψυχόν τινα τάφον ὑπὸ τῶν νέων καταγελώμενον, ἀποθνήσκειν δὲ καλλίστους καὶ ἐρρωμενεστάτους νεανίσκους: (Lucian, Dialogi mortuorum, 3:2)

    (루키아노스, Dialogi mortuorum, 3:2)

  • Οὐ μὰ Δἴ, ἀλλὰ κενοδοξία καὶ τῦφος καὶ πολλὴ κόρυζα, ταῦτά σε ἀπηνθράκωσεν αὐταῖς κρηπῖσιν οὐκ ἀνάξιον ὄντα: (Lucian, Dialogi mortuorum, 9:7)

    (루키아노스, Dialogi mortuorum, 9:7)

  • τοῦτο μὲν γάρ, ὅσοισι ἂν ἡμέων κόρυζα ἐγγένηται καὶ Ῥεῦμα κινηθῇ διὰ τῶν Ῥινῶν, τοῦτο ὡς τὸ πολὺ δριμύτερον τοῦ πρότερον γινομένου τε καὶ ἰόντος ἐκ τῶν Ῥινῶν καθ ἑκάστην ἡμέρην καὶ οἰδεῖν μὲν ποιεῖ τὴν Ῥῖνα καὶ συγκαίει θερμήν τε καὶ διάπυρον ἐσχάτως, ἢν δὴ τὴν χεῖρα προς φέρῃς: (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , xviii.3)

    (히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, , xviii.3)

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION