- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κεφαλαιόω?

ο 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: kephalaioō 고전 발음: [께팔라오오:] 신약 발음: [깨팔래오오]

기본형: κεφαλαιόω

형태분석: κεφαλαιό (어간) + ω (인칭어미)

  1. 합계하다, 요약하다
  1. to bring under heads, sum up, state summarily
  2. to smite on the head

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κεφαλαίω

(나는) 합계한다

κεφαλαίοις

(너는) 합계한다

κεφαλαίοι

(그는) 합계한다

쌍수 κεφαλαίουτον

(너희 둘은) 합계한다

κεφαλαίουτον

(그 둘은) 합계한다

복수 κεφαλαίουμεν

(우리는) 합계한다

κεφαλαίουτε

(너희는) 합계한다

κεφαλαίουσι(ν)

(그들은) 합계한다

접속법단수 κεφαλαίω

(나는) 합계하자

κεφαλαίοις

(너는) 합계하자

κεφαλαίοι

(그는) 합계하자

쌍수 κεφαλαίωτον

(너희 둘은) 합계하자

κεφαλαίωτον

(그 둘은) 합계하자

복수 κεφαλαίωμεν

(우리는) 합계하자

κεφαλαίωτε

(너희는) 합계하자

κεφαλαίωσι(ν)

(그들은) 합계하자

기원법단수 κεφαλαίοιμι

(나는) 합계하기를 (바라다)

κεφαλαίοις

(너는) 합계하기를 (바라다)

κεφαλαίοι

(그는) 합계하기를 (바라다)

쌍수 κεφαλαίοιτον

(너희 둘은) 합계하기를 (바라다)

κεφαλαιοίτην

(그 둘은) 합계하기를 (바라다)

복수 κεφαλαίοιμεν

(우리는) 합계하기를 (바라다)

κεφαλαίοιτε

(너희는) 합계하기를 (바라다)

κεφαλαίοιεν

(그들은) 합계하기를 (바라다)

명령법단수 κεφαλαῖου

(너는) 합계해라

κεφαλαιοῦτω

(그는) 합계해라

쌍수 κεφαλαίουτον

(너희 둘은) 합계해라

κεφαλαιοῦτων

(그 둘은) 합계해라

복수 κεφαλαίουτε

(너희는) 합계해라

κεφαλαιοῦντων, κεφαλαιοῦτωσαν

(그들은) 합계해라

부정사 κεφαλαίουν

합계하는 것

분사 남성여성중성
κεφαλαιων

κεφαλαιουντος

κεφαλαιουσα

κεφαλαιουσης

κεφαλαιουν

κεφαλαιουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κεφαλαίουμαι

(나는) 합계된다

κεφαλαίοι

(너는) 합계된다

κεφαλαίουται

(그는) 합계된다

쌍수 κεφαλαίουσθον

(너희 둘은) 합계된다

κεφαλαίουσθον

(그 둘은) 합계된다

복수 κεφαλαιοῦμεθα

(우리는) 합계된다

κεφαλαίουσθε

(너희는) 합계된다

κεφαλαίουνται

(그들은) 합계된다

접속법단수 κεφαλαίωμαι

(나는) 합계되자

κεφαλαίοι

(너는) 합계되자

κεφαλαίωται

(그는) 합계되자

쌍수 κεφαλαίωσθον

(너희 둘은) 합계되자

κεφαλαίωσθον

(그 둘은) 합계되자

복수 κεφαλαιώμεθα

(우리는) 합계되자

κεφαλαίωσθε

(너희는) 합계되자

κεφαλαίωνται

(그들은) 합계되자

기원법단수 κεφαλαιοίμην

(나는) 합계되기를 (바라다)

κεφαλαίοιο

(너는) 합계되기를 (바라다)

κεφαλαίοιτο

(그는) 합계되기를 (바라다)

쌍수 κεφαλαίοισθον

(너희 둘은) 합계되기를 (바라다)

κεφαλαιοίσθην

(그 둘은) 합계되기를 (바라다)

복수 κεφαλαιοίμεθα

(우리는) 합계되기를 (바라다)

κεφαλαίοισθε

(너희는) 합계되기를 (바라다)

κεφαλαίοιντο

(그들은) 합계되기를 (바라다)

명령법단수 κεφαλαίου

(너는) 합계되어라

κεφαλαιοῦσθω

(그는) 합계되어라

쌍수 κεφαλαίουσθον

(너희 둘은) 합계되어라

κεφαλαιοῦσθων

(그 둘은) 합계되어라

복수 κεφαλαίουσθε

(너희는) 합계되어라

κεφαλαιοῦσθων, κεφαλαιοῦσθωσαν

(그들은) 합계되어라

부정사 κεφαλαίουσθαι

합계되는 것

분사 남성여성중성
κεφαλαιουμενος

κεφαλαιουμενου

κεφαλαιουμενη

κεφαλαιουμενης

κεφαλαιουμενον

κεφαλαιουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκεφαλαῖουν

(나는) 합계하고 있었다

ἐκεφαλαῖους

(너는) 합계하고 있었다

ἐκεφαλαῖου(ν)

(그는) 합계하고 있었다

쌍수 ἐκεφαλαίουτον

(너희 둘은) 합계하고 있었다

ἐκεφαλαιοῦτην

(그 둘은) 합계하고 있었다

복수 ἐκεφαλαίουμεν

(우리는) 합계하고 있었다

ἐκεφαλαίουτε

(너희는) 합계하고 있었다

ἐκεφαλαῖουν

(그들은) 합계하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκεφαλαιοῦμην

(나는) 합계되고 있었다

ἐκεφαλαίου

(너는) 합계되고 있었다

ἐκεφαλαίουτο

(그는) 합계되고 있었다

쌍수 ἐκεφαλαίουσθον

(너희 둘은) 합계되고 있었다

ἐκεφαλαιοῦσθην

(그 둘은) 합계되고 있었다

복수 ἐκεφαλαιοῦμεθα

(우리는) 합계되고 있었다

ἐκεφαλαίουσθε

(너희는) 합계되고 있었다

ἐκεφαλαίουντο

(그들은) 합계되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐν γὰρ δὴ τοῖς λόγοις τούτοις μακροτέρας τὰς διηγήσεις οὔσας οὐχ ἅμα τίθησιν ὅλας, ἀλλὰ κατὰ μέρη διαλαμβάνων ἐφ ἑκάστῳ κεφαλαίῳ τούς τε μάρτυρας ἐπάγεται καὶ τὰς ἄλλας παρέχεται πίστεις, δεδοικώς, παρ ὅσα γοῦν ἐμοὶ δοκεῖ, μὴ δυσπαρακολούθητος γένηται διὰ τὸ πλῆθος τῶν κεφαλαίων ὁ λόγος καὶ πελαγίσῃ, αἵ τε πίστεις εἰς ἓν χωρίον ἅπασαι συναχθεῖσαι, πολλαὶ καὶ περὶ πολλῶν οὖσαι πραγμάτων, μὴ συνταράξωσι τὴν σαφήνειαν. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 14 1:2)

    (디오니시오스, chapter 14 1:2)

  • οὕτω δὲ τοὺς ἀρίστους ἐπιλεξάμενος αὐτῶν, ὡς ἐνῆν τεκμήρασθαι προσώπου τε σκυθρωπότητι καὶ χρόας ὠχρότητι καὶ γενείου βαθύτητι - μάλα γὰρ ὑψαγόραι τινὲς καὶ οὐρανογνώμονες οἱ ἄνδρες αὐτίκα μοι κατεφάνησαν - τούτοις ἐγχειρίσας ἐμαυτὸν καὶ συχνὸν ἀργύριον τό μὲν αὐτόθεν ἤδη καταβαλών, τὸ δὲ εἰσαῦθις ἀποδώσειν ἐπὶ κεφαλαίῳ τῆς σοφίας διομολογησάμενος, ἠξίουν μετεωρολέσχης τε διδάσκεσθαι καὶ τὴν τῶν ὅλων διακόσμησιν καταμαθεῖν. (Lucian, Icaromenippus, (no name) 5:2)

    (루키아노스, Icaromenippus, (no name) 5:2)

  • ἵνα μὴ ἐν κεφαλαίῳ μόνῳ εὐφραινώμεθα, ἔχωμεν δέ τι καὶ ἀκριβὲς εἰδέναι τὸ πᾶν ἀκούσαντες. (Lucian, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 1:9)

    (루키아노스, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 1:9)

  • ἐν τούτῳ τοίνυν ὁ Ζηνόθεμις - καί μοι, ὦ Φίλων, πάνυ πρόσεχε τὸν νοῦν, ὁμοῦ γάρ ἐσμεν ἤδη τῷ κεφαλαίῳ τῶν πραχθέντων - ὁ δὲ Ζηνόθεμις, φημί, τὴν παρ αὑτῷ ἀφεὶς τὴν πρὸ τοῦ Ἕρμωνος ἀνείλετο πιοτέραν, ὡς ἔφην, οὖσαν ὁ δ ἀντεπελάβετο καὶ οὐκ εἰά πλεονεκτεῖν. (Lucian, Symposium, (no name) 43:4)

    (루키아노스, Symposium, (no name) 43:4)

  • ἀπὸ τῶν χαλαζῶν δ ὦ πόνηρ Εὐριπίδη ἄναγε σεαυτὸν ἐκποδών, εἰ σωφρονεῖς, ἵνα μὴ κεφαλαίῳ τὸν κρόταφόν σου ῥήματι θενὼν ὑπ ὀργῆς ἐκχέῃ τὸν Τήλεφον: (Aristophanes, Frogs, Lyric-Scene17)

    (아리스토파네스, Frogs, Lyric-Scene17)

유의어

  1. 합계하다

  2. to smite on the head

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION