Ancient Greek-English Dictionary Language

καυχῶμαι

α-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: καυχῶμαι καυχήσομαι

Structure: καυχά (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: 2nd sg. kauxa=sai in late Gr.

Sense

  1. to speak loud, to boast, vaunt

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Κύριοσ ἀσθενῆ ποιήσει ἀντίδικον αὐτοῦ, Κύριοσ ἅγιοσ. μὴ καυχάσθω ὁ φρόνιμοσ ἐν τῇ φρονήσει αὐτοῦ, καὶ μὴ καυχάσθω ὁ δυνατὸσ ἐν τῇ δυνάμει αὐτοῦ, καὶ μὴ καυχάσθω ὁ πλούσιοσ ἐν τῷ πλούτῳ αὐτοῦ, ἀλλ̓ ἐν τούτῳ καυχάσθω ὁ καυχώμενοσ, συνιεῖν καὶ γινώσκειν τὸν Κύριον καὶ ποιεῖν κρίμα καὶ δικαιοσύνην ἐν μέσῳ τῆσ γῆσ. Κύριοσ ἀνέβη εἰσ οὐρανοὺσ καὶ ἐβρόντησεν, αὐτὸσ κρινεῖ ἄκρα γῆσ, καὶ δίδωσιν ἰσχὺν τοῖσ βασιλεῦσιν ἡμῶν καὶ ὑψώσει κέρασ χριστοῦ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber I Samuelis 2:10)
  • καὶ ἀπεκρίθη ὁ βασιλεὺσ Ἰσραὴλ καὶ εἶπεν. ἱκανούσθω. μὴ καυχάσθω ὁ κυρτὸσ ὡσ ὁ ὀρθόσ. (Septuagint, Liber I Regum 21:11)

Synonyms

  1. to speak loud

Derived

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION