고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: καταρρίπτω καταρρίψω
형태분석: καταρρίπτ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | καταρρίψω (나는) 전복시키겠다 |
καταρρίψεις (너는) 전복시키겠다 |
καταρρίψει (그는) 전복시키겠다 |
쌍수 | καταρρίψετον (너희 둘은) 전복시키겠다 |
καταρρίψετον (그 둘은) 전복시키겠다 |
||
복수 | καταρρίψομεν (우리는) 전복시키겠다 |
καταρρίψετε (너희는) 전복시키겠다 |
καταρρίψουσιν* (그들은) 전복시키겠다 |
|
기원법 | 단수 | καταρρίψοιμι (나는) 전복시키겠기를 (바라다) |
καταρρίψοις (너는) 전복시키겠기를 (바라다) |
καταρρίψοι (그는) 전복시키겠기를 (바라다) |
쌍수 | καταρρίψοιτον (너희 둘은) 전복시키겠기를 (바라다) |
καταρριψοίτην (그 둘은) 전복시키겠기를 (바라다) |
||
복수 | καταρρίψοιμεν (우리는) 전복시키겠기를 (바라다) |
καταρρίψοιτε (너희는) 전복시키겠기를 (바라다) |
καταρρίψοιεν (그들은) 전복시키겠기를 (바라다) |
|
부정사 | καταρρίψειν 전복시킬 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
καταρριψων καταρριψοντος | καταρριψουσα καταρριψουσης | καταρριψον καταρριψοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | καταρρίψομαι (나는) 전복하겠다 |
καταρρίψει, καταρρίψῃ (너는) 전복하겠다 |
καταρρίψεται (그는) 전복하겠다 |
쌍수 | καταρρίψεσθον (너희 둘은) 전복하겠다 |
καταρρίψεσθον (그 둘은) 전복하겠다 |
||
복수 | καταρριψόμεθα (우리는) 전복하겠다 |
καταρρίψεσθε (너희는) 전복하겠다 |
καταρρίψονται (그들은) 전복하겠다 |
|
기원법 | 단수 | καταρριψοίμην (나는) 전복하겠기를 (바라다) |
καταρρίψοιο (너는) 전복하겠기를 (바라다) |
καταρρίψοιτο (그는) 전복하겠기를 (바라다) |
쌍수 | καταρρίψοισθον (너희 둘은) 전복하겠기를 (바라다) |
καταρριψοίσθην (그 둘은) 전복하겠기를 (바라다) |
||
복수 | καταρριψοίμεθα (우리는) 전복하겠기를 (바라다) |
καταρρίψοισθε (너희는) 전복하겠기를 (바라다) |
καταρρίψοιντο (그들은) 전복하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | καταρρίψεσθαι 전복할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
καταρριψομενος καταρριψομενου | καταρριψομενη καταρριψομενης | καταρριψομενον καταρριψομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκατάρριπτον (나는) 전복시키고 있었다 |
ἐκατάρριπτες (너는) 전복시키고 있었다 |
ἐκατάρριπτεν* (그는) 전복시키고 있었다 |
쌍수 | ἐκαταρρίπτετον (너희 둘은) 전복시키고 있었다 |
ἐκαταρριπτέτην (그 둘은) 전복시키고 있었다 |
||
복수 | ἐκαταρρίπτομεν (우리는) 전복시키고 있었다 |
ἐκαταρρίπτετε (너희는) 전복시키고 있었다 |
ἐκατάρριπτον (그들은) 전복시키고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκαταρριπτόμην (나는) 전복하고 있었다 |
ἐκαταρρίπτου (너는) 전복하고 있었다 |
ἐκαταρρίπτετο (그는) 전복하고 있었다 |
쌍수 | ἐκαταρρίπτεσθον (너희 둘은) 전복하고 있었다 |
ἐκαταρριπτέσθην (그 둘은) 전복하고 있었다 |
||
복수 | ἐκαταρριπτόμεθα (우리는) 전복하고 있었다 |
ἐκαταρρίπτεσθε (너희는) 전복하고 있었다 |
ἐκαταρρίπτοντο (그들은) 전복하고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기