고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: καταπείθω καταπείσω
형태분석: κατα (접두사) + πείθ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | καταπείσω (나는) 설득하겠다 |
καταπείσεις (너는) 설득하겠다 |
καταπείσει (그는) 설득하겠다 |
쌍수 | καταπείσετον (너희 둘은) 설득하겠다 |
καταπείσετον (그 둘은) 설득하겠다 |
||
복수 | καταπείσομεν (우리는) 설득하겠다 |
καταπείσετε (너희는) 설득하겠다 |
καταπείσουσιν* (그들은) 설득하겠다 |
|
기원법 | 단수 | καταπείσοιμι (나는) 설득하겠기를 (바라다) |
καταπείσοις (너는) 설득하겠기를 (바라다) |
καταπείσοι (그는) 설득하겠기를 (바라다) |
쌍수 | καταπείσοιτον (너희 둘은) 설득하겠기를 (바라다) |
καταπεισοίτην (그 둘은) 설득하겠기를 (바라다) |
||
복수 | καταπείσοιμεν (우리는) 설득하겠기를 (바라다) |
καταπείσοιτε (너희는) 설득하겠기를 (바라다) |
καταπείσοιεν (그들은) 설득하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | καταπείσειν 설득할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
καταπεισων καταπεισοντος | καταπεισουσα καταπεισουσης | καταπεισον καταπεισοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | καταπείσομαι (나는) 설득되겠다 |
καταπείσει, καταπείσῃ (너는) 설득되겠다 |
καταπείσεται (그는) 설득되겠다 |
쌍수 | καταπείσεσθον (너희 둘은) 설득되겠다 |
καταπείσεσθον (그 둘은) 설득되겠다 |
||
복수 | καταπεισόμεθα (우리는) 설득되겠다 |
καταπείσεσθε (너희는) 설득되겠다 |
καταπείσονται (그들은) 설득되겠다 |
|
기원법 | 단수 | καταπεισοίμην (나는) 설득되겠기를 (바라다) |
καταπείσοιο (너는) 설득되겠기를 (바라다) |
καταπείσοιτο (그는) 설득되겠기를 (바라다) |
쌍수 | καταπείσοισθον (너희 둘은) 설득되겠기를 (바라다) |
καταπεισοίσθην (그 둘은) 설득되겠기를 (바라다) |
||
복수 | καταπεισοίμεθα (우리는) 설득되겠기를 (바라다) |
καταπείσοισθε (너희는) 설득되겠기를 (바라다) |
καταπείσοιντο (그들은) 설득되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | καταπείσεσθαι 설득될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
καταπεισομενος καταπεισομενου | καταπεισομενη καταπεισομενης | καταπεισομενον καταπεισομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατέπειθον (나는) 설득하고 있었다 |
κατέπειθες (너는) 설득하고 있었다 |
κατέπειθεν* (그는) 설득하고 있었다 |
쌍수 | κατεπείθετον (너희 둘은) 설득하고 있었다 |
κατεπειθέτην (그 둘은) 설득하고 있었다 |
||
복수 | κατεπείθομεν (우리는) 설득하고 있었다 |
κατεπείθετε (너희는) 설득하고 있었다 |
κατέπειθον (그들은) 설득하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατεπειθόμην (나는) 설득되고 있었다 |
κατεπείθου (너는) 설득되고 있었다 |
κατεπείθετο (그는) 설득되고 있었다 |
쌍수 | κατεπείθεσθον (너희 둘은) 설득되고 있었다 |
κατεπειθέσθην (그 둘은) 설득되고 있었다 |
||
복수 | κατεπειθόμεθα (우리는) 설득되고 있었다 |
κατεπείθεσθε (너희는) 설득되고 있었다 |
κατεπείθοντο (그들은) 설득되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 사무엘기 하권 17:16)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기