헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κατάγνωσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κατάγνωσις κατάγνωσεως

형태분석: καταγνωσι (어간) + ς (어미)

어원: katagignw/skw

  1. 지적, 비난, 책망
  1. a thinking ill of, a low or contemptuous opinion of
  2. judgment given against, condemnation, to

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ κρίσεωσ ἐν δικαστηρίῳ γενομένησ, ὁ μὲν Λυσίμαχοσ ἀπέφυγεν, καὶ ἐπωνυμίαν ἔσχεν ὁ ἀπὸ τοῦ τυπάνου, ὁ δὲ δῆμοσ ἀφείλετο τῆσ βουλῆσ τὸ θανατοῦν καὶ δεῖν καὶ χρήμασι ζημιοῦν, καὶ νόμον ἔθετο, ἄν τινοσ ἀδικεῖν ἡ βουλὴ καταγνῷ ἢ ζημιώσῃ, τὰσ καταγνώσεισ καὶ τὰσ ἐπιζημιώσεισ εἰσάγειν τοὺσ θεσμοθέτασ εἰσ τὸ δικαστήριον, καὶ ὅ τι ἂν οἱ δικασταὶ ψηφίσωνται, τοῦτο κύριον εἶναι. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 45 1:3)

    (아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 45 1:3)

  • εἰσάγουσιν δὲ καὶ τὰσ δοκιμασίασ ταῖσ ἀρχαῖσ ἁπάσαισ, καὶ τοὺσ ἀπεψηφισμένουσ ὑπὸ τῶν δημοτῶν, καὶ τὰσ καταγνώσεισ τὰσ ἐκ τῆσ βουλῆσ. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 59 4:1)

    (아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 59 4:1)

  • ἐκεῖνοι δὲ ἄρα τὰσ καταγνώσεισ δεδιότεσ ἢ συμβήσονται πρὸσ ἡμᾶσ ἐπὶ τῷ μηθὲν ἔτι ἀντιπράττειν ἢ καταλιπεῖν ἀναγκασθήσονται τὴν πόλιν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 12 13:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 12 13:1)

  • καὶ τὰσ καταγνώσεισ αὐτῶν ἀκύρουσ ποιοῦμεν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 83 8:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 83 8:1)

유의어

  1. 지적

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION