헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

καλοποιέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: καλοποιέω καλοποιήσω

형태분석: καλοποιέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 도움이 되다, 잘하다
  1. to do good

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καλοποίω

(나는) 도움이 되다

καλοποίεις

(너는) 도움이 되다

καλοποίει

(그는) 도움이 되다

쌍수 καλοποίειτον

(너희 둘은) 도움이 되다

καλοποίειτον

(그 둘은) 도움이 되다

복수 καλοποίουμεν

(우리는) 도움이 되다

καλοποίειτε

(너희는) 도움이 되다

καλοποίουσιν*

(그들은) 도움이 되다

접속법단수 καλοποίω

(나는) 도움이 되자

καλοποίῃς

(너는) 도움이 되자

καλοποίῃ

(그는) 도움이 되자

쌍수 καλοποίητον

(너희 둘은) 도움이 되자

καλοποίητον

(그 둘은) 도움이 되자

복수 καλοποίωμεν

(우리는) 도움이 되자

καλοποίητε

(너희는) 도움이 되자

καλοποίωσιν*

(그들은) 도움이 되자

기원법단수 καλοποίοιμι

(나는) 도움이 되기를 (바라다)

καλοποίοις

(너는) 도움이 되기를 (바라다)

καλοποίοι

(그는) 도움이 되기를 (바라다)

쌍수 καλοποίοιτον

(너희 둘은) 도움이 되기를 (바라다)

καλοποιοίτην

(그 둘은) 도움이 되기를 (바라다)

복수 καλοποίοιμεν

(우리는) 도움이 되기를 (바라다)

καλοποίοιτε

(너희는) 도움이 되기를 (바라다)

καλοποίοιεν

(그들은) 도움이 되기를 (바라다)

명령법단수 καλοποῖει

(너는) 도움이 되어라

καλοποιεῖτω

(그는) 도움이 되어라

쌍수 καλοποίειτον

(너희 둘은) 도움이 되어라

καλοποιεῖτων

(그 둘은) 도움이 되어라

복수 καλοποίειτε

(너희는) 도움이 되어라

καλοποιοῦντων, καλοποιεῖτωσαν

(그들은) 도움이 되어라

부정사 καλοποίειν

도움이 되는 것

분사 남성여성중성
καλοποιων

καλοποιουντος

καλοποιουσα

καλοποιουσης

καλοποιουν

καλοποιουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καλοποίουμαι

(나는) 도움이 되여지다

καλοποίει, καλοποίῃ

(너는) 도움이 되여지다

καλοποίειται

(그는) 도움이 되여지다

쌍수 καλοποίεισθον

(너희 둘은) 도움이 되여지다

καλοποίεισθον

(그 둘은) 도움이 되여지다

복수 καλοποιοῦμεθα

(우리는) 도움이 되여지다

καλοποίεισθε

(너희는) 도움이 되여지다

καλοποίουνται

(그들은) 도움이 되여지다

접속법단수 καλοποίωμαι

(나는) 도움이 되여지자

καλοποίῃ

(너는) 도움이 되여지자

καλοποίηται

(그는) 도움이 되여지자

쌍수 καλοποίησθον

(너희 둘은) 도움이 되여지자

καλοποίησθον

(그 둘은) 도움이 되여지자

복수 καλοποιώμεθα

(우리는) 도움이 되여지자

καλοποίησθε

(너희는) 도움이 되여지자

καλοποίωνται

(그들은) 도움이 되여지자

기원법단수 καλοποιοίμην

(나는) 도움이 되여지기를 (바라다)

καλοποίοιο

(너는) 도움이 되여지기를 (바라다)

καλοποίοιτο

(그는) 도움이 되여지기를 (바라다)

쌍수 καλοποίοισθον

(너희 둘은) 도움이 되여지기를 (바라다)

καλοποιοίσθην

(그 둘은) 도움이 되여지기를 (바라다)

복수 καλοποιοίμεθα

(우리는) 도움이 되여지기를 (바라다)

καλοποίοισθε

(너희는) 도움이 되여지기를 (바라다)

καλοποίοιντο

(그들은) 도움이 되여지기를 (바라다)

명령법단수 καλοποίου

(너는) 도움이 되여져라

καλοποιεῖσθω

(그는) 도움이 되여져라

쌍수 καλοποίεισθον

(너희 둘은) 도움이 되여져라

καλοποιεῖσθων

(그 둘은) 도움이 되여져라

복수 καλοποίεισθε

(너희는) 도움이 되여져라

καλοποιεῖσθων, καλοποιεῖσθωσαν

(그들은) 도움이 되여져라

부정사 καλοποίεισθαι

도움이 되여지는 것

분사 남성여성중성
καλοποιουμενος

καλοποιουμενου

καλοποιουμενη

καλοποιουμενης

καλοποιουμενον

καλοποιουμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καλοποιήσω

(나는) 도움이 되겠다

καλοποιήσεις

(너는) 도움이 되겠다

καλοποιήσει

(그는) 도움이 되겠다

쌍수 καλοποιήσετον

(너희 둘은) 도움이 되겠다

καλοποιήσετον

(그 둘은) 도움이 되겠다

복수 καλοποιήσομεν

(우리는) 도움이 되겠다

καλοποιήσετε

(너희는) 도움이 되겠다

καλοποιήσουσιν*

(그들은) 도움이 되겠다

기원법단수 καλοποιήσοιμι

(나는) 도움이 되겠기를 (바라다)

καλοποιήσοις

(너는) 도움이 되겠기를 (바라다)

καλοποιήσοι

(그는) 도움이 되겠기를 (바라다)

쌍수 καλοποιήσοιτον

(너희 둘은) 도움이 되겠기를 (바라다)

καλοποιησοίτην

(그 둘은) 도움이 되겠기를 (바라다)

복수 καλοποιήσοιμεν

(우리는) 도움이 되겠기를 (바라다)

καλοποιήσοιτε

(너희는) 도움이 되겠기를 (바라다)

καλοποιήσοιεν

(그들은) 도움이 되겠기를 (바라다)

부정사 καλοποιήσειν

도움이 될 것

분사 남성여성중성
καλοποιησων

καλοποιησοντος

καλοποιησουσα

καλοποιησουσης

καλοποιησον

καλοποιησοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καλοποιήσομαι

(나는) 도움이 되여지겠다

καλοποιήσει, καλοποιήσῃ

(너는) 도움이 되여지겠다

καλοποιήσεται

(그는) 도움이 되여지겠다

쌍수 καλοποιήσεσθον

(너희 둘은) 도움이 되여지겠다

καλοποιήσεσθον

(그 둘은) 도움이 되여지겠다

복수 καλοποιησόμεθα

(우리는) 도움이 되여지겠다

καλοποιήσεσθε

(너희는) 도움이 되여지겠다

καλοποιήσονται

(그들은) 도움이 되여지겠다

기원법단수 καλοποιησοίμην

(나는) 도움이 되여지겠기를 (바라다)

καλοποιήσοιο

(너는) 도움이 되여지겠기를 (바라다)

καλοποιήσοιτο

(그는) 도움이 되여지겠기를 (바라다)

쌍수 καλοποιήσοισθον

(너희 둘은) 도움이 되여지겠기를 (바라다)

καλοποιησοίσθην

(그 둘은) 도움이 되여지겠기를 (바라다)

복수 καλοποιησοίμεθα

(우리는) 도움이 되여지겠기를 (바라다)

καλοποιήσοισθε

(너희는) 도움이 되여지겠기를 (바라다)

καλοποιήσοιντο

(그들은) 도움이 되여지겠기를 (바라다)

부정사 καλοποιήσεσθαι

도움이 되여질 것

분사 남성여성중성
καλοποιησομενος

καλοποιησομενου

καλοποιησομενη

καλοποιησομενης

καλοποιησομενον

καλοποιησομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκαλοποῖουν

(나는) 도움이 되고 있었다

ἐκαλοποῖεις

(너는) 도움이 되고 있었다

ἐκαλοποῖειν*

(그는) 도움이 되고 있었다

쌍수 ἐκαλοποίειτον

(너희 둘은) 도움이 되고 있었다

ἐκαλοποιεῖτην

(그 둘은) 도움이 되고 있었다

복수 ἐκαλοποίουμεν

(우리는) 도움이 되고 있었다

ἐκαλοποίειτε

(너희는) 도움이 되고 있었다

ἐκαλοποῖουν

(그들은) 도움이 되고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκαλοποιοῦμην

(나는) 도움이 되여지고 있었다

ἐκαλοποίου

(너는) 도움이 되여지고 있었다

ἐκαλοποίειτο

(그는) 도움이 되여지고 있었다

쌍수 ἐκαλοποίεισθον

(너희 둘은) 도움이 되여지고 있었다

ἐκαλοποιεῖσθην

(그 둘은) 도움이 되여지고 있었다

복수 ἐκαλοποιοῦμεθα

(우리는) 도움이 되여지고 있었다

ἐκαλοποίεισθε

(너희는) 도움이 되여지고 있었다

ἐκαλοποίουντο

(그들은) 도움이 되여지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. 도움이 되다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION