ἰωή
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἰωή
형태분석:
ἰω
(어간)
+
η
(어미)
뜻
- 소리, 음, 소음, 음향
- any loud sound: the shout or cry, the sound
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- Καὶ ἦλθεν ἄγγελοσ Κυρίου καὶ ἐκάθισεν ὑπὸ τὴν τερέμινθον τὴν ἐν Ἐφραθὰ τὴν Ἰωὰσ πατρὸσ τοῦ Ἐσδρί, καὶ Γεδεὼν ὁ υἱὸσ αὐτοῦ ραβδίζων σῖτον ἐν ληνῷ εἰσ ἐκφυγεῖν ἀπὸ προσώπου τοῦ Μαδιάμ. (Septuagint, Liber Iudicum 6:11)
(70인역 성경, 판관기 6:11)
- καὶ εἶπεν ἀνὴρ πρὸσ τὸν πλησίον αὐτοῦ. τίσ ἐποίησε τὸ ρῆμα τοῦτο̣ καὶ ἐπεζήτησαν καὶ ἠρεύνησαν καὶ ἔγνωσαν ὅτι Γεδεὼν υἱὸσ Ἰωὰσ ἐποίησε τὸ ρῆμα τοῦτο. (Septuagint, Liber Iudicum 6:29)
(70인역 성경, 판관기 6:29)
- καὶ εἶπαν οἱ ἄνδρεσ τῆσ πόλεωσ πρὸσ Ἰωάσ. ἐξένεγκε τὸν υἱόν σου καὶ ἀποθανέτω, ὅτι καθεῖλε τὸ θυσιαστήριον τοῦ Βάαλ καὶ ὅτι ὠλόθρευσε τὸ ἄλσοσ τὸ ἐπ̓ αὐτῷ. (Septuagint, Liber Iudicum 6:30)
(70인역 성경, 판관기 6:30)
- καὶ εἶπε Γεδεὼν υἱὸσ Ἰωὰσ τοῖσ ἀνδράσι πᾶσιν, οἳ ἐπανέστησαν αὐτῷ. μὴ ὑμεῖσ νῦν δικάζεσθε ὑπὲρ τοῦ Βάαλ̣ ἢ ὑμεῖσ σώσετε αὐτόν̣ ὃσ ἐὰν δικάσηται αὐτῷ, θανατωθήτω ἕωσ πρωί̈. εἰ Θεόσ ἐστι, δικαζέσθω αὐτῷ, ὅτι καθεῖλε τὸ θυσιαστήριον αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Iudicum 6:31)
(70인역 성경, 판관기 6:31)
- καὶ ἀπεκρίθη ὁ πλησίον αὐτοῦ καὶ εἶπεν. οὐκ ἔστιν αὕτη εἰ μὴ ρομφαία Γεδεὼν υἱοῦ Ἰωὰσ ἀνδρὸσ Ἰσραήλ. παρέδωκεν ὁ Θεὸσ ἐν χειρὶ αὐτοῦ τὴν Μαδιὰμ καὶ πᾶσαν τὴν παρεμβολήν. (Septuagint, Liber Iudicum 7:14)
(70인역 성경, 판관기 7:14)