고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἱλάσκομαι ἱλάσομαι ἱλασάμην
형태분석: ἱλάσκ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἱλάσκομαι (나는) 진정시킨다 |
ἱλάσκει, ἱλάσκῃ (너는) 진정시킨다 |
ἱλάσκεται (그는) 진정시킨다 |
쌍수 | ἱλάσκεσθον (너희 둘은) 진정시킨다 |
ἱλάσκεσθον (그 둘은) 진정시킨다 |
||
복수 | ἱλασκόμεθα (우리는) 진정시킨다 |
ἱλάσκεσθε (너희는) 진정시킨다 |
ἱλάσκονται (그들은) 진정시킨다 |
|
접속법 | 단수 | ἱλάσκωμαι (나는) 진정시키자 |
ἱλάσκῃ (너는) 진정시키자 |
ἱλάσκηται (그는) 진정시키자 |
쌍수 | ἱλάσκησθον (너희 둘은) 진정시키자 |
ἱλάσκησθον (그 둘은) 진정시키자 |
||
복수 | ἱλασκώμεθα (우리는) 진정시키자 |
ἱλάσκησθε (너희는) 진정시키자 |
ἱλάσκωνται (그들은) 진정시키자 |
|
기원법 | 단수 | ἱλασκοίμην (나는) 진정시키기를 (바라다) |
ἱλάσκοιο (너는) 진정시키기를 (바라다) |
ἱλάσκοιτο (그는) 진정시키기를 (바라다) |
쌍수 | ἱλάσκοισθον (너희 둘은) 진정시키기를 (바라다) |
ἱλασκοίσθην (그 둘은) 진정시키기를 (바라다) |
||
복수 | ἱλασκοίμεθα (우리는) 진정시키기를 (바라다) |
ἱλάσκοισθε (너희는) 진정시키기를 (바라다) |
ἱλάσκοιντο (그들은) 진정시키기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἱλάσκου (너는) 진정시켜라 |
ἱλασκέσθω (그는) 진정시켜라 |
|
쌍수 | ἱλάσκεσθον (너희 둘은) 진정시켜라 |
ἱλασκέσθων (그 둘은) 진정시켜라 |
||
복수 | ἱλάσκεσθε (너희는) 진정시켜라 |
ἱλασκέσθων, ἱλασκέσθωσαν (그들은) 진정시켜라 |
||
부정사 | ἱλάσκεσθαι 진정시키는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἱλασκομενος ἱλασκομενου | ἱλασκομενη ἱλασκομενης | ἱλασκομενον ἱλασκομενου |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἱλάσομαι (나는) 진정시키겠다 |
ἱλάσει, ἱλάσῃ (너는) 진정시키겠다 |
ἱλάσεται (그는) 진정시키겠다 |
쌍수 | ἱλάσεσθον (너희 둘은) 진정시키겠다 |
ἱλάσεσθον (그 둘은) 진정시키겠다 |
||
복수 | ἱλασόμεθα (우리는) 진정시키겠다 |
ἱλάσεσθε (너희는) 진정시키겠다 |
ἱλάσονται (그들은) 진정시키겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἱλασοίμην (나는) 진정시키겠기를 (바라다) |
ἱλάσοιο (너는) 진정시키겠기를 (바라다) |
ἱλάσοιτο (그는) 진정시키겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἱλάσοισθον (너희 둘은) 진정시키겠기를 (바라다) |
ἱλασοίσθην (그 둘은) 진정시키겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἱλασοίμεθα (우리는) 진정시키겠기를 (바라다) |
ἱλάσοισθε (너희는) 진정시키겠기를 (바라다) |
ἱλάσοιντο (그들은) 진정시키겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἱλάσεσθαι 진정시킬 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἱλασομενος ἱλασομενου | ἱλασομενη ἱλασομενης | ἱλασομενον ἱλασομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῑ̔λασκόμην (나는) 진정시키고 있었다 |
ῑ̔λάσκου (너는) 진정시키고 있었다 |
ῑ̔λάσκετο (그는) 진정시키고 있었다 |
쌍수 | ῑ̔λάσκεσθον (너희 둘은) 진정시키고 있었다 |
ῑ̔λασκέσθην (그 둘은) 진정시키고 있었다 |
||
복수 | ῑ̔λασκόμεθα (우리는) 진정시키고 있었다 |
ῑ̔λάσκεσθε (너희는) 진정시키고 있었다 |
ῑ̔λάσκοντο (그들은) 진정시키고 있었다 |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῑ̔λασάμην (나는) 진정시켰다 |
ῑ̔λάσω (너는) 진정시켰다 |
ῑ̔λάσατο (그는) 진정시켰다 |
쌍수 | ῑ̔λάσασθον (너희 둘은) 진정시켰다 |
ῑ̔λασάσθην (그 둘은) 진정시켰다 |
||
복수 | ῑ̔λασάμεθα (우리는) 진정시켰다 |
ῑ̔λάσασθε (너희는) 진정시켰다 |
ῑ̔λάσαντο (그들은) 진정시켰다 |
|
접속법 | 단수 | ἱλάσωμαι (나는) 진정시켰자 |
ἱλάσῃ (너는) 진정시켰자 |
ἱλάσηται (그는) 진정시켰자 |
쌍수 | ἱλάσησθον (너희 둘은) 진정시켰자 |
ἱλάσησθον (그 둘은) 진정시켰자 |
||
복수 | ἱλασώμεθα (우리는) 진정시켰자 |
ἱλάσησθε (너희는) 진정시켰자 |
ἱλάσωνται (그들은) 진정시켰자 |
|
기원법 | 단수 | ἱλασαίμην (나는) 진정시켰기를 (바라다) |
ἱλάσαιο (너는) 진정시켰기를 (바라다) |
ἱλάσαιτο (그는) 진정시켰기를 (바라다) |
쌍수 | ἱλάσαισθον (너희 둘은) 진정시켰기를 (바라다) |
ἱλασαίσθην (그 둘은) 진정시켰기를 (바라다) |
||
복수 | ἱλασαίμεθα (우리는) 진정시켰기를 (바라다) |
ἱλάσαισθε (너희는) 진정시켰기를 (바라다) |
ἱλάσαιντο (그들은) 진정시켰기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ί̔λασαι (너는) 진정시켰어라 |
ἱλασάσθω (그는) 진정시켰어라 |
|
쌍수 | ἱλάσασθον (너희 둘은) 진정시켰어라 |
ἱλασάσθων (그 둘은) 진정시켰어라 |
||
복수 | ἱλάσασθε (너희는) 진정시켰어라 |
ἱλασάσθων (그들은) 진정시켰어라 |
||
부정사 | ἱλάσεσθαι 진정시켰는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἱλασαμενος ἱλασαμενου | ἱλασαμενη ἱλασαμενης | ἱλασαμενον ἱλασαμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, De Syria dea, (no name) 39:6)
(루키아노스, De Syria dea, (no name) 39:9)
(헤시오도스, 일과 날, Book WD 38:8)
(플라비우스 요세푸스, Contra Apionem,
(플루타르코스, Quaestiones Graecae, section 12 2:7)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기