헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὔχρυσος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὔχρυσος εὔχρυσον

형태분석: εὐχρυς (어간) + ος (어미)

  1. rich in gold

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 εύ̓χρυσος

(이)가

εύ̓χρυσον

(것)가

속격 εὐχρύσου

(이)의

εὐχρύσου

(것)의

여격 εὐχρύσῳ

(이)에게

εὐχρύσῳ

(것)에게

대격 εύ̓χρυσον

(이)를

εύ̓χρυσον

(것)를

호격 εύ̓χρυσε

(이)야

εύ̓χρυσον

(것)야

쌍수주/대/호 εὐχρύσω

(이)들이

εὐχρύσω

(것)들이

속/여 εὐχρύσοιν

(이)들의

εὐχρύσοιν

(것)들의

복수주격 εύ̓χρυσοι

(이)들이

εύ̓χρυσα

(것)들이

속격 εὐχρύσων

(이)들의

εὐχρύσων

(것)들의

여격 εὐχρύσοις

(이)들에게

εὐχρύσοις

(것)들에게

대격 εὐχρύσους

(이)들을

εύ̓χρυσα

(것)들을

호격 εύ̓χρυσοι

(이)들아

εύ̓χρυσα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὀρεστέρα παμβῶτι Γᾶ, μᾶτερ αὐτοῦ Διόσ, ἃ τὸν μέγαν Πακτωλὸν εὔχρυσον νέμεισ, σὲ κἀκεῖ, μᾶτερ πότνι’, ἐπηυδώμαν, ὅτ’ ἐσ τόνδ’ Ἀτρειδᾶν ὕβρισ πᾶσ’ ἐχώρει, ὅτε τὰ πάτρια τεύχεα παρεδίδοσαν, ἰὼ μάκαιρα ταυροκτόνων λεόντων ἔφεδρε, τῷ Λαρτίου σέβασ ὑπέρτατον. (Sophocles, Philoctetes, choral, strophe 11)

    (소포클레스, 필록테테스, choral, strophe 11)

유의어

  1. rich in gold

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION