헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὔμετρος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὔμετρος εὔμετρον

형태분석: εὐμετρ (어간) + ος (어미)

어원: me/tron

  1. well-measured, well-calculated, well-proportioned

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 εύ̓μετρος

(이)가

εύ̓μετρον

(것)가

속격 εὐμέτρου

(이)의

εὐμέτρου

(것)의

여격 εὐμέτρῳ

(이)에게

εὐμέτρῳ

(것)에게

대격 εύ̓μετρον

(이)를

εύ̓μετρον

(것)를

호격 εύ̓μετρε

(이)야

εύ̓μετρον

(것)야

쌍수주/대/호 εὐμέτρω

(이)들이

εὐμέτρω

(것)들이

속/여 εὐμέτροιν

(이)들의

εὐμέτροιν

(것)들의

복수주격 εύ̓μετροι

(이)들이

εύ̓μετρα

(것)들이

속격 εὐμέτρων

(이)들의

εὐμέτρων

(것)들의

여격 εὐμέτροις

(이)들에게

εὐμέτροις

(것)들에게

대격 εὐμέτρους

(이)들을

εύ̓μετρα

(것)들을

호격 εύ̓μετροι

(이)들아

εύ̓μετρα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ πρὸ μέν τι χρημάτων κτησίων ὄκνοσ βαλὼν σφενδόνασ ἀπ’ εὐμέτρου, οὐκ ἔδυ πρόπασ δόμοσ πημονᾶσ γέμων ἄγαν, οὐδ’ ἐπόντισε σκάφοσ. (Aeschylus, Agamemnon, choral, strophe 2 1:4)

    (아이스킬로스, 아가멤논, choral, strophe 2 1:4)

  • Κατακεκ λίσθαι χρὴ τὸν νοσέοντα ἐν οἴκῳ εὐμέτρῳ, εὐκρήτῳ, χειμῶνοσ μὲν ἐν ἀλέῃ, θέρεοσ δὲ ἐν ψύχεϊ νοτερῷ· ἐάροσ δὲ καὶ φθινοπώρου πρὸσ τὰσ ὡρ́ασ τεκμαίρεσθαι. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 3)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 3)

  • τάδε γὰρ σπασμῶν προκλήσιεσ · καὶ ἐσάπαξ ἀφαιρέειν εὐμέτρωσ, μὴ μέχρι λειποθυμίησ καὶ περιψύξιοσ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 235)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 235)

  • ἡ μὲν ὅμοια παραλαμβάνουσα μέτρα καὶ ῥυθμοὺσ τεταγμένουσ εἴτε κατὰ στίχον εἴτε κατὰ περίοδον, ἣν καλοῦσιν οἱ μουσικοὶ στροφήν, κἄπειτα πάλιν τοῖσ αὐτοῖσ ῥυθμοῖσ καὶ μέτροισ ἐπὶ τῶν αὐτῶν στίχων ἢ περιόδων, ἃσ ἀντιστρόφουσ ὀνομάζουσι, χρωμένη καὶ τῷ σχήματι τούτῳ τῆσ κατασκευῆσ ἀπὸ τῆσ ἀρχῆσ μέχρι τοῦ τέλουσ προβαίνουσα ἔμμετρόσ τ’ ἐστὶ καὶ ἔρρυθμοσ, καὶ ὀνόματα κεῖται τῇ τοιαύτῃ λέξει μέτρον καὶ μέλοσ, ἡ δὲ περιπεπλανημένα μέτρα καὶ ῥυθμοὺσ ἀτάκτουσ ἐμπεριλαμβάνουσα καὶ μήτε ἀκολουθίαν αὐτῶν φυλάττουσα μήτε ὁμοζυγίαν μήτ’ ἄλλην ὁμοιότητα τεταγμένην μηδεμίαν εὔρυθμοσ μέν ἐστι καὶ εὔμετροσ, ἐπειδὴ διαπεποίκιλται μέτροισ τε καὶ ῥυθμοῖσ τισιν, οὐ μὴν ἔρρυθμόσ γε οὐδὲ ἔμμετροσ, ἐπειδὴ οὐχὶ τοῖσ αὐτοῖσ οὐδὲ κατὰ ταὐτὰ ἔχουσι. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 50 4:2)

    (디오니시오스, De Demosthene, chapter 50 4:2)

유의어

  1. well-measured

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION