헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὐήρετμος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὐήρετμος εὐήρετμον

형태분석: εὐηρετμ (어간) + ος (어미)

어원: e)retmo/s

  1. well fitted to the oar
  2. well-rowed

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 εὐήρετμος

(이)가

εὐήρετμον

(것)가

속격 εὐηρέτμου

(이)의

εὐηρέτμου

(것)의

여격 εὐηρέτμῳ

(이)에게

εὐηρέτμῳ

(것)에게

대격 εὐήρετμον

(이)를

εὐήρετμον

(것)를

호격 εὐήρετμε

(이)야

εὐήρετμον

(것)야

쌍수주/대/호 εὐηρέτμω

(이)들이

εὐηρέτμω

(것)들이

속/여 εὐηρέτμοιν

(이)들의

εὐηρέτμοιν

(것)들의

복수주격 εὐήρετμοι

(이)들이

εὐήρετμα

(것)들이

속격 εὐηρέτμων

(이)들의

εὐηρέτμων

(것)들의

여격 εὐηρέτμοις

(이)들에게

εὐηρέτμοις

(것)들에게

대격 εὐηρέτμους

(이)들을

εὐήρετμα

(것)들을

호격 εὐήρετμοι

(이)들아

εὐήρετμα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εὐηρέτμουσ ναῦσ ἀντίασ Ἑλληνίσιν, καὶ μιξόθηρασ φῶτασ, ἱππείασ τ’ ἄγρασ ἐλάφων, λεόντων τ’ ἀγρίων θηράματα. (Euripides, Ion, episode 2:11)

    (에우리피데스, Ion, episode 2:11)

  • οἱ δ’ οὐκ ἀκόσμωσ, ἀλλὰ πειθάρχῳ φρενὶ δεῖπνόν τ’ ἐπορσύνοντο, ναυβάτησ τ’ ἀνὴρ τροποῦτο κώπην σκαλμὸν ἀμφ’ εὐήρετμον. (Aeschylus, Persians, episode 2:7)

    (아이스킬로스, 페르시아인들, episode 2:7)

  • ἁ δ’ εὐήρετμοσ ἔκπαγλ’ ἁλία χερσὶ παραπτομένα πλάτα θρῴσκει, τῶν ἑκατομπόδων Νηρῄδων ἀκόλουθοσ. (Sophocles, Oedipus at Colonus, choral, antistrophe 23)

    (소포클레스, Oedipus at Colonus, choral, antistrophe 23)

유의어

  1. well fitted to the oar

  2. well-rowed

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION