헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὐδάπανος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὐδάπανος εὐδάπανον

형태분석: εὐδαπαν (어간) + ος (어미)

어원: dapa/nh

  1. 트인, 자유적, 너그러운
  1. of much expense, liberal

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 εὐδάπανος

트인 (이)가

εὐδάπανον

트인 (것)가

속격 εὐδαπάνου

트인 (이)의

εὐδαπάνου

트인 (것)의

여격 εὐδαπάνῳ

트인 (이)에게

εὐδαπάνῳ

트인 (것)에게

대격 εὐδάπανον

트인 (이)를

εὐδάπανον

트인 (것)를

호격 εὐδάπανε

트인 (이)야

εὐδάπανον

트인 (것)야

쌍수주/대/호 εὐδαπάνω

트인 (이)들이

εὐδαπάνω

트인 (것)들이

속/여 εὐδαπάνοιν

트인 (이)들의

εὐδαπάνοιν

트인 (것)들의

복수주격 εὐδάπανοι

트인 (이)들이

εὐδάπανα

트인 (것)들이

속격 εὐδαπάνων

트인 (이)들의

εὐδαπάνων

트인 (것)들의

여격 εὐδαπάνοις

트인 (이)들에게

εὐδαπάνοις

트인 (것)들에게

대격 εὐδαπάνους

트인 (이)들을

εὐδάπανα

트인 (것)들을

호격 εὐδάπανοι

트인 (이)들아

εὐδάπανα

트인 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐλευθεριότησ δ’ ἐστὶν ἀρετὴ ψυχῆσ εὐδάπανοσ εἰσ τὰ καλά. (Aristotle, Virtues and Vices 10:1)

    (아리스토텔레스, Virtues and Vices 10:1)

  • ἦν δὲ καὶ περὶ τἆλλα χρηματιστὴσ ἀργότεροσ, εὐδάπανοσ δὲ καὶ ἀφειδὴσ ἐκ τῶν ὑπαρχόντων, οὐ πολλὰ δ’ ἦν, ἀλλὰ καὶ φερνῆσ ὀφειλομένησ τῇ γυναικὶ μετὰ τὸν θάνατον αὐτοῦ γλίσχρωσ ἐξήρκεσεν. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 4 3:1)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 4 3:1)

유의어

  1. 트인

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION