Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐπιμελέομαι

ε-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐπιμελέομαι

Structure: ἐπιμελέ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to take care of, have charge of, have the management of, to take care that . ., to give heed, attend
  2. to be curator of

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Μακρὸν ἂν εἰή διηγήσασθαι, ὅπωσ μὲν ἥσθη ὁ Σόλων τῷ δώρῳ, οἱᾶ δὲ εἶπεν, ὡσ δὲ τὸ λοιπὸν συνῆσαν, ὁ μὲν παιδεύων καὶ διδάσκων τὰ κάλλιστα, ὁ Σόλων, καὶ φίλον ἅπασι ποιῶν τὸν Ἀνάχαρσιν καὶ προσάγων τοῖσ Ελλήνων καλοῖσ καὶ πάντα τρόπον ἐπιμελούμενοσ, ὅπωσ ἥδιστα διατρίψῃ ἐν τῇ Ἑλλάδι, ὁ δὲ τεθηπὼσ τὴν σοφίαν αὐτοῦ καὶ μηδὲ τὸν ἕτερον πόδα ἑκὼν εἶναι ἀπολειπόμενοσ. (Lucian, Scytha 16:1)
  • ὥσπερ [γὰρ] ὁ ἥλιοσ πᾶσαν τὴν οἰκουμ[ένη]ν ἐπέρχεται, τὰ[σ μὲν] ὡρ́ασ διακρίνων [εἰσ τὸ π]ρέπον καὶ καλῶ[σ πάντα καθ]ιστάσ, τοῖσ δὲ σ[ώφροσι καὶ ἐπ]ιεικέσι τ[ῶν ἀνθρώπ]ων ἐπιμ[ελούμενοσ κ]αὶ γεν[έσεωσ καὶ τροφῆ]σ καὶ [καρπ]ῶν κ[αὶ τῶν ἄ]λλων ἁ[πά]ντων τῶν εἰσ τὸν β[ίο]ν χρησίμων, οὕτωσ καὶ ἡ πόλισ ἡμῶν διατελε[ῖ το]ὺσ μὲν κακοὺσ κολάζο[υσα, τοῖσ] δὲ δικαίοισ β[οηθοῦσα], τὸ δὲ ἴσον ἀν[τὶ τῆσ ἀδι]κίασ ἅπασιν [ἀπονέμουσα, τ]οῖσ δὲ ἰδί[οισ κινδύνοισ κα]ὶ δαπάναι[σ κοινὴν ἄδει]αν τοῖσ Ἕλλη[σιν παρασκευ]άζουσα. (Hyperides, Speeches, <[E)pita/fios]> 5:1)
  • καὶ τὸ ἀπὸ τούτου πάντα τρόπον συνῆν ἐπιμελούμενοσ αὐτοῦ καὶ θεραπεύων παραδοὺσ γὰρ ἑαυτὸν τοῖσ ἐν τῷ λιμένι ἐμπόροισ ἑώθεν εἰσ μέσην ἡμέραν οὐκ ὀλίγον ἀπέφερεν ἀχθοφορῶν. (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 29:8)
  • ἔνθα δὴ καὶ μάλιστα ἔδειξε τὴν εὔνοιαν ἣν εἶχε πρὸσ αὐτόν, ἀμελῶν μὲν τῶν καθ’ ἑαυτὸν δεινῶν καίτοι ἐνόσησε καὶ αὐτόσ, ἐπιμελούμενοσ δὲ ὅπωσ ἐκεῖνοσ μάλιστα καθευδήσει καὶ ἧττον ἀνιάσεται· (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 31:4)
  • ὕστερον δὲ πολλάκισ ποιήσασ φανερὸν αὑτὸν αὖθισ ὑπατεῦσαι βουλόμενον καί ποτε καί παραγγείλασ, ὡσ ἀπέτυχε καί παρώφθη, τὸ λοιπὸν ἡσυχίαν εἶχε, τῶν ἱερῶν ἐπιμελούμενοσ καί τοὺσ παῖδασ ἀσκῶν τὴν μὲν ἐπιχώριον παιδείαν καί πάτριον ὥσπερ αὐτὸσ ἤσκητο, τὴν δὲ Ἑλληνικὴν φιλοτιμότερον. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 6 4:1)

Synonyms

  1. to take care of

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION