Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐπιμελέομαι

ε-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐπιμελέομαι

Structure: ἐπιμελέ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to take care of, have charge of, have the management of, to take care that . ., to give heed, attend
  2. to be curator of

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐπιμελοῦ τῶν ἐν τῷ πεδίῳ χλωρῶν καὶ κερεῖσ πόαν, καὶ σύναγε χόρτον ὀρεινόν, (Septuagint, Liber Proverbiorum 27:27)
  • "χρηστὸν ὁρῶσά σε καὶ ἐπιμελῆ καὶ φιλόστοργον, τὴν κύνα ἣν οἶσθα τὴν Μυρρίνην ἀναλαβὼν εἰσ τὸ ὄχημα φύλαττέ μοι καὶ ἐπιμελοῦ ὅπωσ μηδενὸσ ἐνδεὴσ ἔσται· (Lucian, De mercede, (no name) 34:3)
  • καὶ τῆσ κατακλῇδοσ ἐπιμελοῦ, καὶ τοῦ μοχλοῦ φύλατθ’ ὅπωσ μὴ τὴν βάλανον ἐκτρώξεται. (Aristophanes, Wasps, Prologue 4:25)
  • ἡ ἄμπελοσ μή τι λέγει τῷ γεωργῷ "ἐπιμελοῦ μου"; (Epictetus, Works, book 2, 17:1)
  • ἄπιθι, ἐπιμελοῦ τῶν ἐν οἴκῳ. (Epictetus, Works, book 3, 3:1)

Synonyms

  1. to take care of

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION