헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐνδινέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐνδινέω ἐνδινήσω

형태분석: ἐνδινέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 두르다, 돌다, 회전시키다
  1. to revolve, go about

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐνδινῶ

(나는) 두른다

ἐνδινεῖς

(너는) 두른다

ἐνδινεῖ

(그는) 두른다

쌍수 ἐνδινεῖτον

(너희 둘은) 두른다

ἐνδινεῖτον

(그 둘은) 두른다

복수 ἐνδινοῦμεν

(우리는) 두른다

ἐνδινεῖτε

(너희는) 두른다

ἐνδινοῦσιν*

(그들은) 두른다

접속법단수 ἐνδινῶ

(나는) 두르자

ἐνδινῇς

(너는) 두르자

ἐνδινῇ

(그는) 두르자

쌍수 ἐνδινῆτον

(너희 둘은) 두르자

ἐνδινῆτον

(그 둘은) 두르자

복수 ἐνδινῶμεν

(우리는) 두르자

ἐνδινῆτε

(너희는) 두르자

ἐνδινῶσιν*

(그들은) 두르자

기원법단수 ἐνδινοῖμι

(나는) 두르기를 (바라다)

ἐνδινοῖς

(너는) 두르기를 (바라다)

ἐνδινοῖ

(그는) 두르기를 (바라다)

쌍수 ἐνδινοῖτον

(너희 둘은) 두르기를 (바라다)

ἐνδινοίτην

(그 둘은) 두르기를 (바라다)

복수 ἐνδινοῖμεν

(우리는) 두르기를 (바라다)

ἐνδινοῖτε

(너희는) 두르기를 (바라다)

ἐνδινοῖεν

(그들은) 두르기를 (바라다)

명령법단수 ἐνδίνει

(너는) 둘러라

ἐνδινείτω

(그는) 둘러라

쌍수 ἐνδινεῖτον

(너희 둘은) 둘러라

ἐνδινείτων

(그 둘은) 둘러라

복수 ἐνδινεῖτε

(너희는) 둘러라

ἐνδινούντων, ἐνδινείτωσαν

(그들은) 둘러라

부정사 ἐνδινεῖν

두르는 것

분사 남성여성중성
ἐνδινων

ἐνδινουντος

ἐνδινουσα

ἐνδινουσης

ἐνδινουν

ἐνδινουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐνδινοῦμαι

(나는) 둘러진다

ἐνδινεῖ, ἐνδινῇ

(너는) 둘러진다

ἐνδινεῖται

(그는) 둘러진다

쌍수 ἐνδινεῖσθον

(너희 둘은) 둘러진다

ἐνδινεῖσθον

(그 둘은) 둘러진다

복수 ἐνδινούμεθα

(우리는) 둘러진다

ἐνδινεῖσθε

(너희는) 둘러진다

ἐνδινοῦνται

(그들은) 둘러진다

접속법단수 ἐνδινῶμαι

(나는) 둘러지자

ἐνδινῇ

(너는) 둘러지자

ἐνδινῆται

(그는) 둘러지자

쌍수 ἐνδινῆσθον

(너희 둘은) 둘러지자

ἐνδινῆσθον

(그 둘은) 둘러지자

복수 ἐνδινώμεθα

(우리는) 둘러지자

ἐνδινῆσθε

(너희는) 둘러지자

ἐνδινῶνται

(그들은) 둘러지자

기원법단수 ἐνδινοίμην

(나는) 둘러지기를 (바라다)

ἐνδινοῖο

(너는) 둘러지기를 (바라다)

ἐνδινοῖτο

(그는) 둘러지기를 (바라다)

쌍수 ἐνδινοῖσθον

(너희 둘은) 둘러지기를 (바라다)

ἐνδινοίσθην

(그 둘은) 둘러지기를 (바라다)

복수 ἐνδινοίμεθα

(우리는) 둘러지기를 (바라다)

ἐνδινοῖσθε

(너희는) 둘러지기를 (바라다)

ἐνδινοῖντο

(그들은) 둘러지기를 (바라다)

명령법단수 ἐνδινοῦ

(너는) 둘러져라

ἐνδινείσθω

(그는) 둘러져라

쌍수 ἐνδινεῖσθον

(너희 둘은) 둘러져라

ἐνδινείσθων

(그 둘은) 둘러져라

복수 ἐνδινεῖσθε

(너희는) 둘러져라

ἐνδινείσθων, ἐνδινείσθωσαν

(그들은) 둘러져라

부정사 ἐνδινεῖσθαι

둘러지는 것

분사 남성여성중성
ἐνδινουμενος

ἐνδινουμενου

ἐνδινουμενη

ἐνδινουμενης

ἐνδινουμενον

ἐνδινουμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐνδινήσω

(나는) 두르겠다

ἐνδινήσεις

(너는) 두르겠다

ἐνδινήσει

(그는) 두르겠다

쌍수 ἐνδινήσετον

(너희 둘은) 두르겠다

ἐνδινήσετον

(그 둘은) 두르겠다

복수 ἐνδινήσομεν

(우리는) 두르겠다

ἐνδινήσετε

(너희는) 두르겠다

ἐνδινήσουσιν*

(그들은) 두르겠다

기원법단수 ἐνδινήσοιμι

(나는) 두르겠기를 (바라다)

ἐνδινήσοις

(너는) 두르겠기를 (바라다)

ἐνδινήσοι

(그는) 두르겠기를 (바라다)

쌍수 ἐνδινήσοιτον

(너희 둘은) 두르겠기를 (바라다)

ἐνδινησοίτην

(그 둘은) 두르겠기를 (바라다)

복수 ἐνδινήσοιμεν

(우리는) 두르겠기를 (바라다)

ἐνδινήσοιτε

(너희는) 두르겠기를 (바라다)

ἐνδινήσοιεν

(그들은) 두르겠기를 (바라다)

부정사 ἐνδινήσειν

두를 것

분사 남성여성중성
ἐνδινησων

ἐνδινησοντος

ἐνδινησουσα

ἐνδινησουσης

ἐνδινησον

ἐνδινησοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐνδινήσομαι

(나는) 둘러지겠다

ἐνδινήσει, ἐνδινήσῃ

(너는) 둘러지겠다

ἐνδινήσεται

(그는) 둘러지겠다

쌍수 ἐνδινήσεσθον

(너희 둘은) 둘러지겠다

ἐνδινήσεσθον

(그 둘은) 둘러지겠다

복수 ἐνδινησόμεθα

(우리는) 둘러지겠다

ἐνδινήσεσθε

(너희는) 둘러지겠다

ἐνδινήσονται

(그들은) 둘러지겠다

기원법단수 ἐνδινησοίμην

(나는) 둘러지겠기를 (바라다)

ἐνδινήσοιο

(너는) 둘러지겠기를 (바라다)

ἐνδινήσοιτο

(그는) 둘러지겠기를 (바라다)

쌍수 ἐνδινήσοισθον

(너희 둘은) 둘러지겠기를 (바라다)

ἐνδινησοίσθην

(그 둘은) 둘러지겠기를 (바라다)

복수 ἐνδινησοίμεθα

(우리는) 둘러지겠기를 (바라다)

ἐνδινήσοισθε

(너희는) 둘러지겠기를 (바라다)

ἐνδινήσοιντο

(그들은) 둘러지겠기를 (바라다)

부정사 ἐνδινήσεσθαι

둘러질 것

분사 남성여성중성
ἐνδινησομενος

ἐνδινησομενου

ἐνδινησομενη

ἐνδινησομενης

ἐνδινησομενον

ἐνδινησομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠνδίνουν

(나는) 두르고 있었다

ἠνδίνεις

(너는) 두르고 있었다

ἠνδίνειν*

(그는) 두르고 있었다

쌍수 ἠνδινεῖτον

(너희 둘은) 두르고 있었다

ἠνδινείτην

(그 둘은) 두르고 있었다

복수 ἠνδινοῦμεν

(우리는) 두르고 있었다

ἠνδινεῖτε

(너희는) 두르고 있었다

ἠνδίνουν

(그들은) 두르고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠνδινούμην

(나는) 둘러지고 있었다

ἠνδινοῦ

(너는) 둘러지고 있었다

ἠνδινεῖτο

(그는) 둘러지고 있었다

쌍수 ἠνδινεῖσθον

(너희 둘은) 둘러지고 있었다

ἠνδινείσθην

(그 둘은) 둘러지고 있었다

복수 ἠνδινούμεθα

(우리는) 둘러지고 있었다

ἠνδινεῖσθε

(너희는) 둘러지고 있었다

ἠνδινοῦντο

(그들은) 둘러지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁππότερόσ κε φθῇσιν ὀρεξάμενοσ χρόα καλόν, ψαύσῃ δ’ ἐνδίνων διά τ’ ἔντεα καὶ μέλαν αἷμα, τῷ μὲν ἐγὼ δώσω τόδε φάσγανον ἀργυρόηλον καλὸν Θρηί̈κιον, τὸ μὲν Ἀστεροπαῖον ἀπηύρων· (Homer, Iliad, Book 23 73:5)

    (호메로스, 일리아스, Book 23 73:5)

유의어

  1. 두르다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION