Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐνδατέομαι

ε-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐνδατέομαι

Structure: ἐν (Prefix) + δατέ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to divide, dividing, to distribute or fling about
  2. to speak of in detail, to reproach, revile, to tell of, celebrate

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Λύκει’ ἄναξ, τά τε σὰ χρυσοστρόφων ἀπ’ ἀγκυλᾶν βέλεα θέλοιμ’ ἂν ἀδάματ’ ἐνδατεῖσθαι ἀρωγὰ προσταχθέντα τάσ τε πυρφόρουσ Ἀρτέμιδοσ αἴγλασ, ξὺν αἷσ Λύκι’ ὄρεα διᾴσσει· (Sophocles, Oedipus Tyrannus, choral, antistrophe 31)
  • οὐδὲ Αἰσχύλου, ὅταν φῇ ἡ Θέτισ τὸν Ἀπόλλω ἐν τοῖσ αὑτῆσ γάμοισ ᾄδοντα ἐνδατεῖσθαι τὰσ ἑὰσ εὐπαιδίασ ‐ νόσων τ’ ἀπείρουσ καὶ μακραίωνασ βίουσ,ξύμπαντά τ’ εἰπὼν θεοφιλεῖσ ἐμὰσ τύχασπαιᾶν’ ἐπηυφήμησεν, εὐθυμῶν ἐμέ. (Plato, Republic, book 2 475:2)

Synonyms

  1. to divide

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION