고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐμφράσσω ἐμφράξω
형태분석: ἐμ (접두사) + φράσς (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμφράσσω (나는) 막아선다 |
ἐμφράσσεις (너는) 막아선다 |
ἐμφράσσει (그는) 막아선다 |
쌍수 | ἐμφράσσετον (너희 둘은) 막아선다 |
ἐμφράσσετον (그 둘은) 막아선다 |
||
복수 | ἐμφράσσομεν (우리는) 막아선다 |
ἐμφράσσετε (너희는) 막아선다 |
ἐμφράσσουσιν* (그들은) 막아선다 |
|
접속법 | 단수 | ἐμφράσσω (나는) 막아서자 |
ἐμφράσσῃς (너는) 막아서자 |
ἐμφράσσῃ (그는) 막아서자 |
쌍수 | ἐμφράσσητον (너희 둘은) 막아서자 |
ἐμφράσσητον (그 둘은) 막아서자 |
||
복수 | ἐμφράσσωμεν (우리는) 막아서자 |
ἐμφράσσητε (너희는) 막아서자 |
ἐμφράσσωσιν* (그들은) 막아서자 |
|
기원법 | 단수 | ἐμφράσσοιμι (나는) 막아서기를 (바라다) |
ἐμφράσσοις (너는) 막아서기를 (바라다) |
ἐμφράσσοι (그는) 막아서기를 (바라다) |
쌍수 | ἐμφράσσοιτον (너희 둘은) 막아서기를 (바라다) |
ἐμφρασσοίτην (그 둘은) 막아서기를 (바라다) |
||
복수 | ἐμφράσσοιμεν (우리는) 막아서기를 (바라다) |
ἐμφράσσοιτε (너희는) 막아서기를 (바라다) |
ἐμφράσσοιεν (그들은) 막아서기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐμφράσσε (너는) 막아서라 |
ἐμφρασσέτω (그는) 막아서라 |
|
쌍수 | ἐμφράσσετον (너희 둘은) 막아서라 |
ἐμφρασσέτων (그 둘은) 막아서라 |
||
복수 | ἐμφράσσετε (너희는) 막아서라 |
ἐμφρασσόντων, ἐμφρασσέτωσαν (그들은) 막아서라 |
||
부정사 | ἐμφράσσειν 막아서는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐμφρασσων ἐμφρασσοντος | ἐμφρασσουσα ἐμφρασσουσης | ἐμφρασσον ἐμφρασσοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμφράσσομαι (나는) 막아서여진다 |
ἐμφράσσει, ἐμφράσσῃ (너는) 막아서여진다 |
ἐμφράσσεται (그는) 막아서여진다 |
쌍수 | ἐμφράσσεσθον (너희 둘은) 막아서여진다 |
ἐμφράσσεσθον (그 둘은) 막아서여진다 |
||
복수 | ἐμφρασσόμεθα (우리는) 막아서여진다 |
ἐμφράσσεσθε (너희는) 막아서여진다 |
ἐμφράσσονται (그들은) 막아서여진다 |
|
접속법 | 단수 | ἐμφράσσωμαι (나는) 막아서여지자 |
ἐμφράσσῃ (너는) 막아서여지자 |
ἐμφράσσηται (그는) 막아서여지자 |
쌍수 | ἐμφράσσησθον (너희 둘은) 막아서여지자 |
ἐμφράσσησθον (그 둘은) 막아서여지자 |
||
복수 | ἐμφρασσώμεθα (우리는) 막아서여지자 |
ἐμφράσσησθε (너희는) 막아서여지자 |
ἐμφράσσωνται (그들은) 막아서여지자 |
|
기원법 | 단수 | ἐμφρασσοίμην (나는) 막아서여지기를 (바라다) |
ἐμφράσσοιο (너는) 막아서여지기를 (바라다) |
ἐμφράσσοιτο (그는) 막아서여지기를 (바라다) |
쌍수 | ἐμφράσσοισθον (너희 둘은) 막아서여지기를 (바라다) |
ἐμφρασσοίσθην (그 둘은) 막아서여지기를 (바라다) |
||
복수 | ἐμφρασσοίμεθα (우리는) 막아서여지기를 (바라다) |
ἐμφράσσοισθε (너희는) 막아서여지기를 (바라다) |
ἐμφράσσοιντο (그들은) 막아서여지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐμφράσσου (너는) 막아서여져라 |
ἐμφρασσέσθω (그는) 막아서여져라 |
|
쌍수 | ἐμφράσσεσθον (너희 둘은) 막아서여져라 |
ἐμφρασσέσθων (그 둘은) 막아서여져라 |
||
복수 | ἐμφράσσεσθε (너희는) 막아서여져라 |
ἐμφρασσέσθων, ἐμφρασσέσθωσαν (그들은) 막아서여져라 |
||
부정사 | ἐμφράσσεσθαι 막아서여지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐμφρασσομενος ἐμφρασσομενου | ἐμφρασσομενη ἐμφρασσομενης | ἐμφρασσομενον ἐμφρασσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐνέφρασσον (나는) 막아서고 있었다 |
ἐνέφρασσες (너는) 막아서고 있었다 |
ἐνέφρασσεν* (그는) 막아서고 있었다 |
쌍수 | ἐνεφράσσετον (너희 둘은) 막아서고 있었다 |
ἐνεφρασσέτην (그 둘은) 막아서고 있었다 |
||
복수 | ἐνεφράσσομεν (우리는) 막아서고 있었다 |
ἐνεφράσσετε (너희는) 막아서고 있었다 |
ἐνέφρασσον (그들은) 막아서고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐνεφρασσόμην (나는) 막아서여지고 있었다 |
ἐνεφράσσου (너는) 막아서여지고 있었다 |
ἐνεφράσσετο (그는) 막아서여지고 있었다 |
쌍수 | ἐνεφράσσεσθον (너희 둘은) 막아서여지고 있었다 |
ἐνεφρασσέσθην (그 둘은) 막아서여지고 있었다 |
||
복수 | ἐνεφρασσόμεθα (우리는) 막아서여지고 있었다 |
ἐνεφράσσεσθε (너희는) 막아서여지고 있었다 |
ἐνεφράσσοντο (그들은) 막아서여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기