헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εἶμι

-μι 무어간모음 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εἶμι

형태분석:

  1. 가다, 나아가다
  2. 가다, 나아가다, 전진하다, 걷다, ~를 지나가다, 가시다, ~방향으로 가다
  3. 가다, 나아가다, 살다, 날다, 전진하다, 걷다
  1. to go
  2. I shall go, shall come. to come or go, to go, going across, went through
  3. to go, to fly, goes, goes, to live
  4. let it pass, well then
  5. go and

활용 정보

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ εἶπεν αὐτῷ. τῆσ φωνῆσ σου ἤκουσα περιπατοῦντοσ ἐν τῷ παραδείσῳ καὶ ἐφοβήθην, ὅτι γυμνόσ εἰμι, καὶ ἐκρύβην. (Septuagint, Liber Genesis 3:10)

    (70인역 성경, 창세기 3:10)

  • καὶ εἶπε Κύριοσ ὁ Θεὸσ πρὸσ Κάϊν. ποῦ ἔστιν Ἄβελ ὁ ἀδελφόσ σου̣ καὶ εἶπεν. οὐ γινώσκω. μὴ φύλαξ τοῦ ἀδελφοῦ μου εἰμὶ ἐγώ̣ (Septuagint, Liber Genesis 4:9)

    (70인역 성경, 창세기 4:9)

  • εἰπὸν οὖν, ὅτι ἀδελφὴ αὐτοῦ εἰμι, ὅπωσ ἂν εὖ μοι γένηται διὰ σέ, καὶ ζήσεται ἡ ψυχή μου ἕνεκέν σου. (Septuagint, Liber Genesis 12:13)

    (70인역 성경, 창세기 12:13)

  • ΕΓΕΝΕΤΟ δὲ Ἅβραμ ἐτῶν ἐνενηκονταεννέα, καὶ ὤφθη Κύριοσ τῷ Ἅβραμ καὶ εἶπεν αὐτῷ. ἐγώ εἰμι ὁ Θεόσ σου. εὐαρέστει ἐνώπιον ἐμοῦ καὶ γίνου ἄμεμπτοσ, (Septuagint, Liber Genesis 17:1)

    (70인역 성경, 창세기 17:1)

  • καὶ ἀποκριθεὶσ Ἁβραὰμ εἶπε. νῦν ἠρξάμην λαλῆσαι πρὸσ τὸν Κύριόν μου, ἐγὼ δέ εἰμι γῆ καὶ σποδόσ. (Septuagint, Liber Genesis 18:27)

    (70인역 성경, 창세기 18:27)

유의어

  1. let it pass

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION