헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐγγύη

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐγγύη

형태분석: ἐγγυ (어간) + η (어미)

어원: e)n, gu/alon

  1. 치안, 증권, 안전, 안보
  1. a pledge put into the hand: surety, security

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἐγγύη

치안이

ἐγγύᾱ

치안들이

ἐγγύαι

치안들이

속격 ἐγγύης

치안의

ἐγγύαιν

치안들의

ἐγγυῶν

치안들의

여격 ἐγγύῃ

치안에게

ἐγγύαιν

치안들에게

ἐγγύαις

치안들에게

대격 ἐγγύην

치안을

ἐγγύᾱ

치안들을

ἐγγύᾱς

치안들을

호격 ἐγγύη

치안아

ἐγγύᾱ

치안들아

ἐγγύαι

치안들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ μετὰ τοῦτο διαριθμήσασ τὰσ κόρασ ἑξακοσίασ τε καὶ ὀγδοήκοντα καὶ τρεῖσ εὑρεθείσασ κατέλεξεν αὖθισ ἐκ τῶν ἀγάμων ἄνδρασ ἰσαρίθμουσ, οἷσ αὐτὰσ συνήρμοττε κατὰ τοὺσ πατρίουσ ἑκάστησ ἐθισμούσ, ἐπὶ κοινωνίᾳ πυρὸσ καὶ ὕδατοσ ἐγγυῶν τοὺσ γάμουσ, ὡσ καὶ μέχρι τῶν καθ’ ἡμᾶσ ἐπιτελοῦνται χρόνων. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 30 8:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 30 8:1)

  • ὁ γὰρ πατήρ, ὦ ἄνδρεσ δικασταί, ὡσ ᾔσθετο τὴν νόσον οὐκ ἀποφευξόμενοσ, συγκαλέσασ τούτουσ τρεῖσ ὄντασ, καὶ συμπαρακαθισάμενοσ Δήμωνα τὸν ἀδελφόν, τὰ σώμαθ’ ἡμῶν εἰσ τὰσ χεῖρασ ἐνέθηκεν παρακαταθήκην ἐπονομάζων, τὴν μὲν ἀδελφὴν Δημοφῶντι καὶ δύο τάλαντα προῖκα διδοὺσ εὐθύσ, καὶ γυναῖκ’ αὐτῷ ταύτην ἐγγυῶν, ἐμὲ δὲ πᾶσιν κοινῇ μετὰ τῶν χρημάτων παρακατατιθέμενοσ, καὶ ἐπισκήπτων μισθῶσαί τε τὸν οἶκον καὶ συνδιασῷσαί μοι τὴν οὐσίαν, διδοὺσ ἅμα τε Θηριππίδῃ τὰσ ἑβδομήκοντα μνᾶσ, καὶ τούτῳ τήν τ’ ἐμὴν μητέρ’ ἐγγυῶν ἐπὶ ταῖσ ὀγδοήκοντα μναῖσ, κἄμ’ εἰσ τὰ τούτου γόνατα τιθείσ· (Demosthenes, Speeches 21-30, 26:1)

    (데모스테네스, Speeches 21-30, 26:1)

유의어

  1. 치안

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION