고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐξοδάω ἐξοδήσω
형태분석: ἐξ (접두사) + ὁδά (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξόδω (나는) 판다 |
ἐξόδᾳς (너는) 판다 |
ἐξόδᾳ (그는) 판다 |
쌍수 | ἐξόδᾱτον (너희 둘은) 판다 |
ἐξόδᾱτον (그 둘은) 판다 |
||
복수 | ἐξόδωμεν (우리는) 판다 |
ἐξόδᾱτε (너희는) 판다 |
ἐξόδωσιν* (그들은) 판다 |
|
접속법 | 단수 | ἐξόδω (나는) 팔자 |
ἐξόδῃς (너는) 팔자 |
ἐξόδῃ (그는) 팔자 |
쌍수 | ἐξόδητον (너희 둘은) 팔자 |
ἐξόδητον (그 둘은) 팔자 |
||
복수 | ἐξόδωμεν (우리는) 팔자 |
ἐξόδητε (너희는) 팔자 |
ἐξόδωσιν* (그들은) 팔자 |
|
기원법 | 단수 | ἐξόδῳμι (나는) 팔기를 (바라다) |
ἐξόδῳς (너는) 팔기를 (바라다) |
ἐξόδῳ (그는) 팔기를 (바라다) |
쌍수 | ἐξόδῳτον (너희 둘은) 팔기를 (바라다) |
ἐξοδῷτην (그 둘은) 팔기를 (바라다) |
||
복수 | ἐξόδῳμεν (우리는) 팔기를 (바라다) |
ἐξόδῳτε (너희는) 팔기를 (바라다) |
ἐξόδῳεν (그들은) 팔기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐξο͂δᾱ (너는) 팔아라 |
ἐξοδᾶτω (그는) 팔아라 |
|
쌍수 | ἐξόδᾱτον (너희 둘은) 팔아라 |
ἐξοδᾶτων (그 둘은) 팔아라 |
||
복수 | ἐξόδᾱτε (너희는) 팔아라 |
ἐξοδῶντων, ἐξοδᾶτωσαν (그들은) 팔아라 |
||
부정사 | ἐξόδᾱν 파는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐξοδων ἐξοδωντος | ἐξοδωσα ἐξοδωσης | ἐξοδων ἐξοδωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξόδωμαι (나는) 팔려진다 |
ἐξόδᾳ (너는) 팔려진다 |
ἐξόδᾱται (그는) 팔려진다 |
쌍수 | ἐξόδᾱσθον (너희 둘은) 팔려진다 |
ἐξόδᾱσθον (그 둘은) 팔려진다 |
||
복수 | ἐξοδῶμεθα (우리는) 팔려진다 |
ἐξόδᾱσθε (너희는) 팔려진다 |
ἐξόδωνται (그들은) 팔려진다 |
|
접속법 | 단수 | ἐξόδωμαι (나는) 팔려지자 |
ἐξόδῃ (너는) 팔려지자 |
ἐξόδηται (그는) 팔려지자 |
쌍수 | ἐξόδησθον (너희 둘은) 팔려지자 |
ἐξόδησθον (그 둘은) 팔려지자 |
||
복수 | ἐξοδώμεθα (우리는) 팔려지자 |
ἐξόδησθε (너희는) 팔려지자 |
ἐξόδωνται (그들은) 팔려지자 |
|
기원법 | 단수 | ἐξοδῷμην (나는) 팔려지기를 (바라다) |
ἐξόδῳο (너는) 팔려지기를 (바라다) |
ἐξόδῳτο (그는) 팔려지기를 (바라다) |
쌍수 | ἐξόδῳσθον (너희 둘은) 팔려지기를 (바라다) |
ἐξοδῷσθην (그 둘은) 팔려지기를 (바라다) |
||
복수 | ἐξοδῷμεθα (우리는) 팔려지기를 (바라다) |
ἐξόδῳσθε (너희는) 팔려지기를 (바라다) |
ἐξόδῳντο (그들은) 팔려지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐξόδω (너는) 팔려져라 |
ἐξοδᾶσθω (그는) 팔려져라 |
|
쌍수 | ἐξόδᾱσθον (너희 둘은) 팔려져라 |
ἐξοδᾶσθων (그 둘은) 팔려져라 |
||
복수 | ἐξόδᾱσθε (너희는) 팔려져라 |
ἐξοδᾶσθων, ἐξοδᾶσθωσαν (그들은) 팔려져라 |
||
부정사 | ἐξόδᾱσθαι 팔려지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐξοδωμενος ἐξοδωμενου | ἐξοδωμενη ἐξοδωμενης | ἐξοδωμενον ἐξοδωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξῶδων (나는) 팔고 있었다 |
ἐξῶδᾱς (너는) 팔고 있었다 |
ἐξῶδᾱν* (그는) 팔고 있었다 |
쌍수 | ἐξώδᾱτον (너희 둘은) 팔고 있었다 |
ἐξωδᾶτην (그 둘은) 팔고 있었다 |
||
복수 | ἐξώδωμεν (우리는) 팔고 있었다 |
ἐξώδᾱτε (너희는) 팔고 있었다 |
ἐξῶδων (그들은) 팔고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξωδῶμην (나는) 팔려지고 있었다 |
ἐξώδω (너는) 팔려지고 있었다 |
ἐξώδᾱτο (그는) 팔려지고 있었다 |
쌍수 | ἐξώδᾱσθον (너희 둘은) 팔려지고 있었다 |
ἐξωδᾶσθην (그 둘은) 팔려지고 있었다 |
||
복수 | ἐξωδῶμεθα (우리는) 팔려지고 있었다 |
ἐξώδᾱσθε (너희는) 팔려지고 있었다 |
ἐξώδωντο (그들은) 팔려지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기