헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δυσσύνοπτος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δυσσύνοπτος δυσσύνοπτον

형태분석: δυσσυνοπτ (어간) + ος (어미)

  1. hard to get a view of

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 δυσσύνοπτος

(이)가

δυσσύνοπτον

(것)가

속격 δυσσυνόπτου

(이)의

δυσσυνόπτου

(것)의

여격 δυσσυνόπτῳ

(이)에게

δυσσυνόπτῳ

(것)에게

대격 δυσσύνοπτον

(이)를

δυσσύνοπτον

(것)를

호격 δυσσύνοπτε

(이)야

δυσσύνοπτον

(것)야

쌍수주/대/호 δυσσυνόπτω

(이)들이

δυσσυνόπτω

(것)들이

속/여 δυσσυνόπτοιν

(이)들의

δυσσυνόπτοιν

(것)들의

복수주격 δυσσύνοπτοι

(이)들이

δυσσύνοπτα

(것)들이

속격 δυσσυνόπτων

(이)들의

δυσσυνόπτων

(것)들의

여격 δυσσυνόπτοις

(이)들에게

δυσσυνόπτοις

(것)들에게

대격 δυσσυνόπτους

(이)들을

δυσσύνοπτα

(것)들을

호격 δυσσύνοπτοι

(이)들아

δυσσύνοπτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱ δὲ περὶ τὸν Φλαμίνιον, παραδόξου γενομένησ αὐτοῖσ τῆσ ἐπιφανείασ, ἔτι δὲ δυσσυνόπτου τῆσ κατὰ τὸν ἀέρα περιστάσεωσ ὑπαρχούσησ, καὶ τῶν πολεμίων κατὰ πολλοὺσ τόπουσ ἐξ ὑπερδεξίου καταφερομένων καὶ προσπιπτόντων, οὐχ οἱο͂ν παραβοηθεῖν ἐδύναντο πρόσ τι τῶν δεομένων οἱ ταξίαρχοι καὶ χιλίαρχοι τῶν Ῥωμαίων, ἀλλ’ οὐδὲ συννοῆσαι τὸ γινόμενον. (Polybius, Histories, book 3, chapter 84 2:1)

    (폴리비오스, Histories, book 3, chapter 84 2:1)

  • ἀποσχόντων δὲ τῶν Νομάδων ὡσ ἑκατὸν εἴκοσι σταδίουσ, ἐδειπνοποιήσατο παρά τινα δυσσύνοπτον καὶ φαραγγώδη ποταμόν. (Polybius, Histories, book 8, chapter 26 6:1)

    (폴리비오스, Histories, book 8, chapter 26 6:1)

유의어

  1. hard to get a view of

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION