헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διχθάδιος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διχθάδιος διχθάδιᾱ διχθάδιον

형태분석: διχθαδι (어간) + ος (어미)

  1. 이중의, 2배의, 갑절의, 두 배의
  1. twofold, double, divided

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 διχθάδιος

이중의 (이)가

διχθαδίᾱ

이중의 (이)가

διχθάδιον

이중의 (것)가

속격 διχθαδίου

이중의 (이)의

διχθαδίᾱς

이중의 (이)의

διχθαδίου

이중의 (것)의

여격 διχθαδίῳ

이중의 (이)에게

διχθαδίᾱͅ

이중의 (이)에게

διχθαδίῳ

이중의 (것)에게

대격 διχθάδιον

이중의 (이)를

διχθαδίᾱν

이중의 (이)를

διχθάδιον

이중의 (것)를

호격 διχθάδιε

이중의 (이)야

διχθαδίᾱ

이중의 (이)야

διχθάδιον

이중의 (것)야

쌍수주/대/호 διχθαδίω

이중의 (이)들이

διχθαδίᾱ

이중의 (이)들이

διχθαδίω

이중의 (것)들이

속/여 διχθαδίοιν

이중의 (이)들의

διχθαδίαιν

이중의 (이)들의

διχθαδίοιν

이중의 (것)들의

복수주격 διχθάδιοι

이중의 (이)들이

διχθάδιαι

이중의 (이)들이

διχθάδια

이중의 (것)들이

속격 διχθαδίων

이중의 (이)들의

διχθαδιῶν

이중의 (이)들의

διχθαδίων

이중의 (것)들의

여격 διχθαδίοις

이중의 (이)들에게

διχθαδίαις

이중의 (이)들에게

διχθαδίοις

이중의 (것)들에게

대격 διχθαδίους

이중의 (이)들을

διχθαδίᾱς

이중의 (이)들을

διχθάδια

이중의 (것)들을

호격 διχθάδιοι

이중의 (이)들아

διχθάδιαι

이중의 (이)들아

διχθάδια

이중의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰσ τὸ αὐτό Τιμόμαχοσ Μήδειαν ὅτ’ ἔγραφεν, εἰκόνι μορφᾶσ ἀψύχου ^ ψυχὰσ θήκατο διχθαδίασ· (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 1391)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 1391)

  • εἰσέτι δ’ ἄλλασ εἶχεν διχθαδίασ τέτρατοσ ἐκ πυμάτου. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 482 3:2)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 482 3:2)

  • μήτηρ γάρ τέ μέ φησι θεὰ Θέτισ ἀργυρόπεζα διχθαδίασ κῆρασ φερέμεν θανάτοιο τέλοσ δέ. (Homer, Iliad, Book 9 23:18)

    (호메로스, 일리아스, Book 9 23:18)

유의어

  1. 이중의

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION