헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δισκέω

ε 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δισκέω δισκήσω

형태분석: δισκέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to pitch the quoit, play at quoits, to be pitched

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 δίσκω

δίσκεις

δίσκει

쌍수 δίσκειτον

δίσκειτον

복수 δίσκουμεν

δίσκειτε

δίσκουσιν*

접속법단수 δίσκω

δίσκῃς

δίσκῃ

쌍수 δίσκητον

δίσκητον

복수 δίσκωμεν

δίσκητε

δίσκωσιν*

기원법단수 δίσκοιμι

δίσκοις

δίσκοι

쌍수 δίσκοιτον

δισκοίτην

복수 δίσκοιμεν

δίσκοιτε

δίσκοιεν

명령법단수 δῖσκει

δισκεῖτω

쌍수 δίσκειτον

δισκεῖτων

복수 δίσκειτε

δισκοῦντων, δισκεῖτωσαν

부정사 δίσκειν

분사 남성여성중성
δισκων

δισκουντος

δισκουσα

δισκουσης

δισκουν

δισκουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 δίσκουμαι

δίσκει, δίσκῃ

δίσκειται

쌍수 δίσκεισθον

δίσκεισθον

복수 δισκοῦμεθα

δίσκεισθε

δίσκουνται

접속법단수 δίσκωμαι

δίσκῃ

δίσκηται

쌍수 δίσκησθον

δίσκησθον

복수 δισκώμεθα

δίσκησθε

δίσκωνται

기원법단수 δισκοίμην

δίσκοιο

δίσκοιτο

쌍수 δίσκοισθον

δισκοίσθην

복수 δισκοίμεθα

δίσκοισθε

δίσκοιντο

명령법단수 δίσκου

δισκεῖσθω

쌍수 δίσκεισθον

δισκεῖσθων

복수 δίσκεισθε

δισκεῖσθων, δισκεῖσθωσαν

부정사 δίσκεισθαι

분사 남성여성중성
δισκουμενος

δισκουμενου

δισκουμενη

δισκουμενης

δισκουμενον

δισκουμενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὥστε μηκέτι περὶ τὰσ τοῦ θυσιαστηρίου λειτουργίασ προθύμουσ εἶναι τοὺσ ἱερεῖσ, ἀλλὰ τοῦ μὲν ναοῦ καταφρονοῦντεσ καὶ τῶν θυσιῶν ἀμελοῦντεσ ἔσπευδον μετέχειν τῆσ ἐν παλαίστρᾳ παρανόμου χορηγίασ μετὰ τὴν τοῦ δίσκου πρόκλησιν, (Septuagint, Liber Maccabees II 4:14)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 4:14)

  • καὶ ἄλλα δὲ ἡμῖν ἐστι γυμνάσια τοιαῦτα πυγμῆσ καὶ δίσκου καὶ τοῦ ὑπεράλλεσθαι, ὧν ἁπάντων ἀγῶνασ προτίθεμεν, καὶ ὁ κρατήσασ ἄριστοσ εἶναι δοκεῖ τῶν καθ’ αὑτὸν καὶ ἀναιρεῖται τὰ ἆθλα. (Lucian, Anacharsis, (no name) 8:1)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 8:1)

  • δύο γοῦν, οὓσ μάλιστα ἠγάπησα, τὴν Δάφνην καὶ τὸν Υἅκινθον, ἡ μὲν Δάφνη οὕτωσ ἐμίσησέ με, ὥστε εἵλετο ξύλον γενέσθαι μᾶλλον ἢ ἐμοὶ ξυνεῖναι, τὸν Υἅκινθον δὲ ὑπὸ τοῦ δίσκου ἀπώλεσα, καὶ νῦν ἀντ̓ ἐκείνων στεφάνουσ ἔχω. (Lucian, Dialogi deorum, 4:2)

    (루키아노스, Dialogi deorum, 4:2)

  • Πρω‐ τεσίλαόν τ’ ἐπὶ θάκοισ πεσσῶν ἡδομένουσ μορ‐ φαῖσι πολυπλόκοισ Παλαμήδεά θ’, ὃν τέκε παῖσ ὁ Ποσει‐ δᾶνοσ, Διομήδεά θ’ ἡδο‐ ναῖσ δίσκου κεχαρημένον, παρὰ δὲ Μηριόνην, Ἄρεοσ ὄζον, θαῦμα βροτοῖσιν, τὸν ἀπὸ νησαίων τ’ ὀρέων Λαέρτα τόκον, ἅμα δὲ Νι‐ ρέα, κάλλιστον Ἀχαιῶν. (Euripides, Iphigenia in Aulis, choral, antistrophe 13)

    (에우리피데스, Iphigenia in Aulis, choral, antistrophe 13)

  • ἦ που κόρασ ἂν ποταμοῦ παρ’ οἶδμα Λευκιππίδασ ἢ πρὸ ναοῦ Παλλάδοσ ἂν λάβοισ χρόνῳ ξυνελθοῦσα χοροῖσ ἢ κώμοισ Υἁκίνθου νύχιον ἐσ εὐφροσύναν, ὃν ἐξαμιλλησάμενοσ τροχῷ τέρμονα δίσκου ἔκανε Φοῖβοσ, τᾷ Λακαί‐ νᾳ γᾷ βούθυτον ἁμέραν· (Euripides, Helen, choral, antistrophe 11)

    (에우리피데스, Helen, choral, antistrophe 11)

유의어

  1. to pitch the quoit

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION