고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διερμηνεύω διερμηνεύσω
형태분석: δι (접두사) + ἑρμηνεύ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διήρμηνευον (나는) 해석하고 있었다 |
διήρμηνευες (너는) 해석하고 있었다 |
διήρμηνευεν* (그는) 해석하고 있었다 |
쌍수 | διηρμῆνευετον (너희 둘은) 해석하고 있었다 |
διηρμήνευετην (그 둘은) 해석하고 있었다 |
||
복수 | διηρμῆνευομεν (우리는) 해석하고 있었다 |
διηρμῆνευετε (너희는) 해석하고 있었다 |
διήρμηνευον (그들은) 해석하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διηρμήνευομην (나는) 해석되고 있었다 |
διηρμῆνευου (너는) 해석되고 있었다 |
διηρμῆνευετο (그는) 해석되고 있었다 |
쌍수 | διηρμῆνευεσθον (너희 둘은) 해석되고 있었다 |
διηρμήνευεσθην (그 둘은) 해석되고 있었다 |
||
복수 | διηρμήνευομεθα (우리는) 해석되고 있었다 |
διηρμῆνευεσθε (너희는) 해석되고 있었다 |
διηρμῆνευοντο (그들은) 해석되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기