고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διαπυνθάνομαι διαπεύσομαι διεπυθόμην διαπέπυσμαι
형태분석: δια (접두사) + πυνθάν (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαπεύσομαι (나는) 알아보겠다 |
διαπεύσει, διαπεύσῃ (너는) 알아보겠다 |
διαπεύσεται (그는) 알아보겠다 |
쌍수 | διαπεύσεσθον (너희 둘은) 알아보겠다 |
διαπεύσεσθον (그 둘은) 알아보겠다 |
||
복수 | διαπευσόμεθα (우리는) 알아보겠다 |
διαπεύσεσθε (너희는) 알아보겠다 |
διαπεύσονται (그들은) 알아보겠다 |
|
기원법 | 단수 | διαπευσοίμην (나는) 알아보겠기를 (바라다) |
διαπεύσοιο (너는) 알아보겠기를 (바라다) |
διαπεύσοιτο (그는) 알아보겠기를 (바라다) |
쌍수 | διαπεύσοισθον (너희 둘은) 알아보겠기를 (바라다) |
διαπευσοίσθην (그 둘은) 알아보겠기를 (바라다) |
||
복수 | διαπευσοίμεθα (우리는) 알아보겠기를 (바라다) |
διαπεύσοισθε (너희는) 알아보겠기를 (바라다) |
διαπεύσοιντο (그들은) 알아보겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διαπεύσεσθαι 알아볼 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαπευσομενος διαπευσομενου | διαπευσομενη διαπευσομενης | διαπευσομενον διαπευσομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διεπυνθανόμην (나는) 알아보고 있었다 |
διεπυνθάνου (너는) 알아보고 있었다 |
διεπυνθάνετο (그는) 알아보고 있었다 |
쌍수 | διεπυνθάνεσθον (너희 둘은) 알아보고 있었다 |
διεπυνθανέσθην (그 둘은) 알아보고 있었다 |
||
복수 | διεπυνθανόμεθα (우리는) 알아보고 있었다 |
διεπυνθάνεσθε (너희는) 알아보고 있었다 |
διεπυνθάνοντο (그들은) 알아보고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기