호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: διαγλάφω διαγλάψω
형태분석: δια (접두사) + γλάφ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαγλάφω (나는) 푼다 |
διαγλάφεις (너는) 푼다 |
διαγλάφει (그는) 푼다 |
쌍수 | διαγλάφετον (너희 둘은) 푼다 |
διαγλάφετον (그 둘은) 푼다 |
||
복수 | διαγλάφομεν (우리는) 푼다 |
διαγλάφετε (너희는) 푼다 |
διαγλάφουσι(ν) (그들은) 푼다 |
|
접속법 | 단수 | διαγλάφω (나는) 푸자 |
διαγλάφῃς (너는) 푸자 |
διαγλάφῃ (그는) 푸자 |
쌍수 | διαγλάφητον (너희 둘은) 푸자 |
διαγλάφητον (그 둘은) 푸자 |
||
복수 | διαγλάφωμεν (우리는) 푸자 |
διαγλάφητε (너희는) 푸자 |
διαγλάφωσι(ν) (그들은) 푸자 |
|
기원법 | 단수 | διαγλάφοιμι (나는) 푸기를 (바라다) |
διαγλάφοις (너는) 푸기를 (바라다) |
διαγλάφοι (그는) 푸기를 (바라다) |
쌍수 | διαγλάφοιτον (너희 둘은) 푸기를 (바라다) |
διαγλαφοίτην (그 둘은) 푸기를 (바라다) |
||
복수 | διαγλάφοιμεν (우리는) 푸기를 (바라다) |
διαγλάφοιτε (너희는) 푸기를 (바라다) |
διαγλάφοιεν (그들은) 푸기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαγλάφε (너는) 푸어라 |
διαγλαφέτω (그는) 푸어라 |
|
쌍수 | διαγλάφετον (너희 둘은) 푸어라 |
διαγλαφέτων (그 둘은) 푸어라 |
||
복수 | διαγλάφετε (너희는) 푸어라 |
διαγλαφόντων, διαγλαφέτωσαν (그들은) 푸어라 |
||
부정사 | διαγλάφειν 푸는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαγλαφων διαγλαφοντος | διαγλαφουσα διαγλαφουσης | διαγλαφον διαγλαφοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαγλάφομαι (나는) 풔진다 |
διαγλάφει, διαγλάφῃ (너는) 풔진다 |
διαγλάφεται (그는) 풔진다 |
쌍수 | διαγλάφεσθον (너희 둘은) 풔진다 |
διαγλάφεσθον (그 둘은) 풔진다 |
||
복수 | διαγλαφόμεθα (우리는) 풔진다 |
διαγλάφεσθε (너희는) 풔진다 |
διαγλάφονται (그들은) 풔진다 |
|
접속법 | 단수 | διαγλάφωμαι (나는) 풔지자 |
διαγλάφῃ (너는) 풔지자 |
διαγλάφηται (그는) 풔지자 |
쌍수 | διαγλάφησθον (너희 둘은) 풔지자 |
διαγλάφησθον (그 둘은) 풔지자 |
||
복수 | διαγλαφώμεθα (우리는) 풔지자 |
διαγλάφησθε (너희는) 풔지자 |
διαγλάφωνται (그들은) 풔지자 |
|
기원법 | 단수 | διαγλαφοίμην (나는) 풔지기를 (바라다) |
διαγλάφοιο (너는) 풔지기를 (바라다) |
διαγλάφοιτο (그는) 풔지기를 (바라다) |
쌍수 | διαγλάφοισθον (너희 둘은) 풔지기를 (바라다) |
διαγλαφοίσθην (그 둘은) 풔지기를 (바라다) |
||
복수 | διαγλαφοίμεθα (우리는) 풔지기를 (바라다) |
διαγλάφοισθε (너희는) 풔지기를 (바라다) |
διαγλάφοιντο (그들은) 풔지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαγλάφου (너는) 풔져라 |
διαγλαφέσθω (그는) 풔져라 |
|
쌍수 | διαγλάφεσθον (너희 둘은) 풔져라 |
διαγλαφέσθων (그 둘은) 풔져라 |
||
복수 | διαγλάφεσθε (너희는) 풔져라 |
διαγλαφέσθων, διαγλαφέσθωσαν (그들은) 풔져라 |
||
부정사 | διαγλάφεσθαι 풔지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαγλαφομενος διαγλαφομενου | διαγλαφομενη διαγλαφομενης | διαγλαφομενον διαγλαφομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαγλάψω (나는) 푸겠다 |
διαγλάψεις (너는) 푸겠다 |
διαγλάψει (그는) 푸겠다 |
쌍수 | διαγλάψετον (너희 둘은) 푸겠다 |
διαγλάψετον (그 둘은) 푸겠다 |
||
복수 | διαγλάψομεν (우리는) 푸겠다 |
διαγλάψετε (너희는) 푸겠다 |
διαγλάψουσι(ν) (그들은) 푸겠다 |
|
기원법 | 단수 | διαγλάψοιμι (나는) 푸겠기를 (바라다) |
διαγλάψοις (너는) 푸겠기를 (바라다) |
διαγλάψοι (그는) 푸겠기를 (바라다) |
쌍수 | διαγλάψοιτον (너희 둘은) 푸겠기를 (바라다) |
διαγλαψοίτην (그 둘은) 푸겠기를 (바라다) |
||
복수 | διαγλάψοιμεν (우리는) 푸겠기를 (바라다) |
διαγλάψοιτε (너희는) 푸겠기를 (바라다) |
διαγλάψοιεν (그들은) 푸겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διαγλάψειν 풀 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαγλαψων διαγλαψοντος | διαγλαψουσα διαγλαψουσης | διαγλαψον διαγλαψοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαγλάψομαι (나는) 풔지겠다 |
διαγλάψει, διαγλάψῃ (너는) 풔지겠다 |
διαγλάψεται (그는) 풔지겠다 |
쌍수 | διαγλάψεσθον (너희 둘은) 풔지겠다 |
διαγλάψεσθον (그 둘은) 풔지겠다 |
||
복수 | διαγλαψόμεθα (우리는) 풔지겠다 |
διαγλάψεσθε (너희는) 풔지겠다 |
διαγλάψονται (그들은) 풔지겠다 |
|
기원법 | 단수 | διαγλαψοίμην (나는) 풔지겠기를 (바라다) |
διαγλάψοιο (너는) 풔지겠기를 (바라다) |
διαγλάψοιτο (그는) 풔지겠기를 (바라다) |
쌍수 | διαγλάψοισθον (너희 둘은) 풔지겠기를 (바라다) |
διαγλαψοίσθην (그 둘은) 풔지겠기를 (바라다) |
||
복수 | διαγλαψοίμεθα (우리는) 풔지겠기를 (바라다) |
διαγλάψοισθε (너희는) 풔지겠기를 (바라다) |
διαγλάψοιντο (그들은) 풔지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διαγλάψεσθαι 풔질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαγλαψομενος διαγλαψομενου | διαγλαψομενη διαγλαψομενης | διαγλαψομενον διαγλαψομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διέγλαφον (나는) 푸고 있었다 |
διέγλαφες (너는) 푸고 있었다 |
διέγλαφε(ν) (그는) 푸고 있었다 |
쌍수 | διεγλάφετον (너희 둘은) 푸고 있었다 |
διεγλαφέτην (그 둘은) 푸고 있었다 |
||
복수 | διεγλάφομεν (우리는) 푸고 있었다 |
διεγλάφετε (너희는) 푸고 있었다 |
διέγλαφον (그들은) 푸고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διεγλαφόμην (나는) 풔지고 있었다 |
διεγλάφου (너는) 풔지고 있었다 |
διεγλάφετο (그는) 풔지고 있었다 |
쌍수 | διεγλάφεσθον (너희 둘은) 풔지고 있었다 |
διεγλαφέσθην (그 둘은) 풔지고 있었다 |
||
복수 | διεγλαφόμεθα (우리는) 풔지고 있었다 |
διεγλάφεσθε (너희는) 풔지고 있었다 |
διεγλάφοντο (그들은) 풔지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []