Ancient Greek-English Dictionary Language

ξυστίς

Third declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: ξυστίς

Structure: ξυστιδ (Stem) + ς (Ending)

Etym.: cu/w

Sense

  1. robe of rich and soft material reaching to the feet, (worn by women of quality)
  2. (worn by great men, esp. by victorious charioteers in their chariots, as a robe of state)
  3. (worn by tragic heroes)

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • στρωμάτων δὲ ποικίλων καὶ χλανιδίων καὶ ξυστίδων καὶ χρυσίων, ὅσ’ ἐστί μοι, οὐ φθόνοσ ἔνεστί μοι πᾶσι παρέχειν φέρειν τοῖσ παισίν, ὁπόταν τε θυγάτηρ τινὶ κανηφορῇ. (Aristophanes, Lysistrata, Choral, antistrophe 21)
  • σκευῶν δὲ καὶ προσώπων καὶ ξυστίδων ἁλουργῶν καὶ μηχανῶν ἀπὸ σκηνῆσ καὶ χοροποιῶν καὶ δορυφόρων δυσπραγμάτευτοσ λαὸσ καὶ χορηγία πολυτελὴσ παρασκευαζέσθω. (Plutarch, De gloria Atheniensium, section 6 1:1)
  • σκευῶν δὲ καὶ προσώπων καὶ ξυστίδων ἁλουργῶν καὶ μηχανῶν ἀπὸ σκηνῆσ καὶ χοροποιῶν καὶ δορυφόρων δυσπραγμάτευτοσ λαὸσ καὶ χορηγία πολυτελὴσ παρασκευαζέσθω. (Plutarch, De gloria Atheniensium, section 6 5:1)

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION