Ancient Greek-English Dictionary Language

ξυστίς

Third declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: ξυστίς

Structure: ξυστιδ (Stem) + ς (Ending)

Etym.: cu/w

Sense

  1. robe of rich and soft material reaching to the feet, (worn by women of quality)
  2. (worn by great men, esp. by victorious charioteers in their chariots, as a robe of state)
  3. (worn by tragic heroes)

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὁ δὲ Σικελίασ τύραννοσ Διονύσιοσ ξυστίδα καὶ χρυσοῦν στέφανον, ἔτι δ’ ἐπιπόρπημα μετελάμβανε τραγικόν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 47 3:26)
  • οὐκοῦν ὑποστορεῖτε μαλακῶσ τῷ κυνί κάτω μὲν ὑποβαλεῖτε τῶν Μιλησίων ἐρίων, ἄνωθεν δ’ ἐπιβαλεῖτε ξυστίδα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 78 1:2)
  • ἐγὼ δέ οἱ ἁ μεγάλοιτοσ ὡμάρτευν βύσσοιο καλὸν σύροισα χιτῶνα, κἀμφιστειλαμένα τὰν ξυστίδα τὰν Κλεαρίστασ. (Theocritus, Idylls, 57)

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION