헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀτρεμίζω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀτρεμίζω

형태분석: ἀτρεμίζ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 설레다, 조용히 지나가다, 침묵을 지키다
  1. to keep quiet, to be restless

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀτρεμίζω

(나는) 설렌다

ἀτρεμίζεις

(너는) 설렌다

ἀτρεμίζει

(그는) 설렌다

쌍수 ἀτρεμίζετον

(너희 둘은) 설렌다

ἀτρεμίζετον

(그 둘은) 설렌다

복수 ἀτρεμίζομεν

(우리는) 설렌다

ἀτρεμίζετε

(너희는) 설렌다

ἀτρεμίζουσιν*

(그들은) 설렌다

접속법단수 ἀτρεμίζω

(나는) 설레자

ἀτρεμίζῃς

(너는) 설레자

ἀτρεμίζῃ

(그는) 설레자

쌍수 ἀτρεμίζητον

(너희 둘은) 설레자

ἀτρεμίζητον

(그 둘은) 설레자

복수 ἀτρεμίζωμεν

(우리는) 설레자

ἀτρεμίζητε

(너희는) 설레자

ἀτρεμίζωσιν*

(그들은) 설레자

기원법단수 ἀτρεμίζοιμι

(나는) 설레기를 (바라다)

ἀτρεμίζοις

(너는) 설레기를 (바라다)

ἀτρεμίζοι

(그는) 설레기를 (바라다)

쌍수 ἀτρεμίζοιτον

(너희 둘은) 설레기를 (바라다)

ἀτρεμιζοίτην

(그 둘은) 설레기를 (바라다)

복수 ἀτρεμίζοιμεν

(우리는) 설레기를 (바라다)

ἀτρεμίζοιτε

(너희는) 설레기를 (바라다)

ἀτρεμίζοιεν

(그들은) 설레기를 (바라다)

명령법단수 ἀτρέμιζε

(너는) 설레어라

ἀτρεμιζέτω

(그는) 설레어라

쌍수 ἀτρεμίζετον

(너희 둘은) 설레어라

ἀτρεμιζέτων

(그 둘은) 설레어라

복수 ἀτρεμίζετε

(너희는) 설레어라

ἀτρεμιζόντων, ἀτρεμιζέτωσαν

(그들은) 설레어라

부정사 ἀτρεμίζειν

설레는 것

분사 남성여성중성
ἀτρεμιζων

ἀτρεμιζοντος

ἀτρεμιζουσα

ἀτρεμιζουσης

ἀτρεμιζον

ἀτρεμιζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀτρεμίζομαι

(나는) 설레여진다

ἀτρεμίζει, ἀτρεμίζῃ

(너는) 설레여진다

ἀτρεμίζεται

(그는) 설레여진다

쌍수 ἀτρεμίζεσθον

(너희 둘은) 설레여진다

ἀτρεμίζεσθον

(그 둘은) 설레여진다

복수 ἀτρεμιζόμεθα

(우리는) 설레여진다

ἀτρεμίζεσθε

(너희는) 설레여진다

ἀτρεμίζονται

(그들은) 설레여진다

접속법단수 ἀτρεμίζωμαι

(나는) 설레여지자

ἀτρεμίζῃ

(너는) 설레여지자

ἀτρεμίζηται

(그는) 설레여지자

쌍수 ἀτρεμίζησθον

(너희 둘은) 설레여지자

ἀτρεμίζησθον

(그 둘은) 설레여지자

복수 ἀτρεμιζώμεθα

(우리는) 설레여지자

ἀτρεμίζησθε

(너희는) 설레여지자

ἀτρεμίζωνται

(그들은) 설레여지자

기원법단수 ἀτρεμιζοίμην

(나는) 설레여지기를 (바라다)

ἀτρεμίζοιο

(너는) 설레여지기를 (바라다)

ἀτρεμίζοιτο

(그는) 설레여지기를 (바라다)

쌍수 ἀτρεμίζοισθον

(너희 둘은) 설레여지기를 (바라다)

ἀτρεμιζοίσθην

(그 둘은) 설레여지기를 (바라다)

복수 ἀτρεμιζοίμεθα

(우리는) 설레여지기를 (바라다)

ἀτρεμίζοισθε

(너희는) 설레여지기를 (바라다)

ἀτρεμίζοιντο

(그들은) 설레여지기를 (바라다)

명령법단수 ἀτρεμίζου

(너는) 설레여져라

ἀτρεμιζέσθω

(그는) 설레여져라

쌍수 ἀτρεμίζεσθον

(너희 둘은) 설레여져라

ἀτρεμιζέσθων

(그 둘은) 설레여져라

복수 ἀτρεμίζεσθε

(너희는) 설레여져라

ἀτρεμιζέσθων, ἀτρεμιζέσθωσαν

(그들은) 설레여져라

부정사 ἀτρεμίζεσθαι

설레여지는 것

분사 남성여성중성
ἀτρεμιζομενος

ἀτρεμιζομενου

ἀτρεμιζομενη

ἀτρεμιζομενης

ἀτρεμιζομενον

ἀτρεμιζομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠτρέμιζον

(나는) 설레고 있었다

ἠτρέμιζες

(너는) 설레고 있었다

ἠτρέμιζεν*

(그는) 설레고 있었다

쌍수 ἠτρεμίζετον

(너희 둘은) 설레고 있었다

ἠτρεμιζέτην

(그 둘은) 설레고 있었다

복수 ἠτρεμίζομεν

(우리는) 설레고 있었다

ἠτρεμίζετε

(너희는) 설레고 있었다

ἠτρέμιζον

(그들은) 설레고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠτρεμιζόμην

(나는) 설레여지고 있었다

ἠτρεμίζου

(너는) 설레여지고 있었다

ἠτρεμίζετο

(그는) 설레여지고 있었다

쌍수 ἠτρεμίζεσθον

(너희 둘은) 설레여지고 있었다

ἠτρεμιζέσθην

(그 둘은) 설레여지고 있었다

복수 ἠτρεμιζόμεθα

(우리는) 설레여지고 있었다

ἠτρεμίζεσθε

(너희는) 설레여지고 있었다

ἠτρεμίζοντο

(그들은) 설레여지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αἱ γὰρ μεταβολαί εἰσι τῶν πάντων αἱ ἐπεγείρουσαι τὴν γνώμην τῶν ἀνθρώπων καὶ οὐκ ἐῶσαι ἀτρεμίζειν. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , xvi.4)

    (히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, , xvi.4)

  • Οὐ χρὴ κιγκλίξειν ἀγαθὸν βίον, ἀλλ’ ἀτρεμίζειν, τὸν δὲ κακὸν κινεῖν ἔστ’ ἄν ἐσ ὄρθ’ ἐλάσῃσ. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , 1386-1389159)

    (작자 미상, 비가, , 1386-1389159)

  • Καὶ μαινόμεθα μὲν ὑπὸ ὑγρότητοσ‧ ὁκόταν γὰρ ὑγρότεροσ τῆσ φύσιοσ ἐῄ, ἀνάγκη κινέεσθαι, κινευμένου δὲ μήτε τὴν ὄψιν ἀτρεμίζειν μήτε τὴν ἀκοὴν, ἀλλ’ ἄλλοτε ἄλλο ὁρᾷν καὶ ἀκούειν, τήν τε γλῶσσαν τοιαῦτα διαλέγεσθαι οἱᾶ ἂν βλέπῃ τε καὶ ἀκούῃ ἑκάστοτε‧ ὁκόσον δ’ ἂν ἀτρεμήσῃ ὁ ἐγκέφαλοσ χρόνον, τοσοῦτον καὶ φρονέει ὁ ἄνθρωποσ. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 14.5)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 14.5)

  • Αὕτη δὲ ἡ νοῦσοσ ἡ ἱερὴ καλεομένη ἐκ τῶν αὐτῶν προφασίων γίνεται ἀφ’ ὧν καὶ αἱ λοιπαὶ ἀπὸ τῶν προσιόντων καὶ ἀπιόντων, καὶ ψύχεοσ, ἡλίου, πνευμάτων μεταβαλλομένων τε καὶ μηδέποτε ἀτρεμιζόντων. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 18.1)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 18.1)

  • καθημένη δὲ ἀτρεμίζειν οὐκ ἐδύνατο, θαμινὰ δὲ κύκλῳ περιέβλεπε καὶ ἀνεπήδα πολλάκισ ἐκ τοῦ θρόνου. (Dio, Chrysostom, Orationes, 95:3)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 95:3)

유의어

  1. 설레다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION