헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀσπιστής

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀσπιστής ἀσπιστές

형태분석: ἀσπιστη (어간) + ς (어미)

어원: a)spi/s

  1. one armed with a shield, a warrior

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀσπιστής

(이)가

ά̓σπιστες

(것)가

속격 ἀσπιστούς

(이)의

ἀσπίστους

(것)의

여격 ἀσπιστεί

(이)에게

ἀσπίστει

(것)에게

대격 ἀσπιστή

(이)를

ά̓σπιστες

(것)를

호격 ἀσπιστές

(이)야

ά̓σπιστες

(것)야

쌍수주/대/호 ἀσπιστεί

(이)들이

ἀσπίστει

(것)들이

속/여 ἀσπιστοίν

(이)들의

ἀσπίστοιν

(것)들의

복수주격 ἀσπιστείς

(이)들이

ἀσπίστη

(것)들이

속격 ἀσπιστών

(이)들의

ἀσπίστων

(것)들의

여격 ἀσπιστέσιν*

(이)들에게

ἀσπίστεσιν*

(것)들에게

대격 ἀσπιστείς

(이)들을

ἀσπίστη

(것)들을

호격 ἀσπιστείς

(이)들아

ἀσπίστη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. one armed with a shield

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION