ἀσιτέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀσιτέω
Structure:
ἀσιτέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to abstain from food, fast
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- γίγνονται δὲ καὶ μέγισταί τινεσ μυῖαι, ἃσ στρατιώτιδασ οἱ πολλοὶ καλοῦσιν, οἱ δὲ κύνασ, τραχύταται τὸν βόμβον καὶ τὴν πτῆσιν ὠκύταται, αἵ γε καὶ μακροβιώταταὶ εἰσιν καὶ τοῦ χειμῶνοσ ὅλου ἄσιτοι διακαρτεροῦσιν ὑπεπτηχυῖαι τοῖσ ὀρόφοισ μάλιστα, ἐφ’ ὧν κἀκεῖνο θαυμάζειν ἄξιον, ὅτι ἀμφότερα, καὶ τὰ θηλειῶν καὶ τὰ ἀρρένων, δρῶσιν καὶ βαινόμεναι καὶ ^ βαίνοντεσ ἐν τῷ μέρει κατὰ τὸν Ἑρμοῦ καὶ Ἀφροδίτησ παῖδα τὸν μικτὸν τὴν φύσιν καὶ διττὸν τὸ κάλλοσ. (Lucian, Muscae Encomium, (no name) 12:1)
- ὑμεῖσ δὲ ἰχθύων μὲν ἄγευστοι καὶ ἄσιτοι, ποδάγρασ δὲ ἢ περιπνευμονίασ οὐχ ὁρᾶθ̓ ὅτι καὶ τούτων ἄπειροί ἐστε, ἢ εἴ τι κατ̓ ἄλληνσσ1 τινὰ αἰτίαν συμβαίνει; (Lucian, Saturnalia, letter 2 4:7)
- φημὶ δὲ καὶ τοὺσ ἄλλουσ ἀνθρώπουσ ἅπαντασ, οἵτινεσ ἂν ὑγιαίνοντεσ ἄσιτοι δύο ἡμέρασ ἢ τρεῖσ γένωνται, ταῦτα πείσεσθαι, οἱᾶ́περ ἐπὶ τῶν ἀναρίστων γενομένων εἴρηκα. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , xi.6)
- μετὰ δὲ τὴν μάχην τῶν τριδύμων Ῥωμαῖοι μὲν οἱ τότε ὄντεσ ἐπὶ στρατοπέδου ταφὰσ ποιησάμενοι λαμπρὰσ τῶν ἀποθανόντων ἐν οἷσ ἔπεσον χωρίοισ καὶ θύσαντεσ τἀπινίκια τοῖσ θεοῖσ ἐν εὐπαθείαισ ἦσαν, Ἀλβανοὶ δὲ ἀχθόμενοι τοῖσ συμβεβηκόσι καὶ τὸν ἡγεμόνα δι’ αἰτίασ ἔχοντεσ, ὡσ κακῶσ ἐστρατηγηκότα, ἄσιτοί τε οἱ πολλοὶ καὶ ἀθεράπευτοι τὴν ἑσπέραν ἐκείνην διετέλεσαν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 22 1:1)
- "οὐ γὰρ εἰδότεσ ἀλλὰ δι’ ἀπειρίαν ὑποφέρονται, καὶ νομίζουσι τῶν ἡδονῶν εἶναι κρείττονεσ, ἂν ἐν θεάτροισ ἄσιτοι καὶ ἄποτοι διημερεύσωσιν ὥσπερ εἰ τῶν κεραμίων μέγα φρονοίη τὸ μὴ ἀπὸ τῆσ γαστρὸσ αἰρόμενον ἢ τοῦ πυθμένοσ, ἐκ δὲ τῶν ὤτων ῥᾳδίωσ μεταφερόμενον. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 7, 9:8)
Synonyms
-
to abstain from food
Derived
- παρασιτέω (to play the parasite or toad-eater, to be honoured with a seat at the public table)