헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄρτισις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄρτισις

형태분석: ἀρτισι (어간) + ς (어미)

어원: a)rti/zw

  1. 장비, 기기
  1. equipment

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἄρτισις

장비가

ἀρτίσει

장비들이

ἀρτίσεις

장비들이

속격 ἀρτίσεως

장비의

ἀρτίσοιν

장비들의

ἀρτίσεων

장비들의

여격 ἀρτίσει

장비에게

ἀρτίσοιν

장비들에게

ἀρτίσεσιν*

장비들에게

대격 ά̓ρτισιν

장비를

ἀρτίσει

장비들을

ἀρτίσεις

장비들을

호격 ά̓ρτισι

장비야

ἀρτίσει

장비들아

ἀρτίσεις

장비들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αὕτη μὲν δή σφι ἄρτισισ περὶ τὸ σῶμα ἐστί· (Herodotus, The Histories, book 1, chapter 196 2:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 1, chapter 196 2:1)

유의어

  1. 장비

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION