고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀποστυγέω
형태분석: ἀπο (접두사) + στυγέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπεστῦγουν (나는) 혐오하고 있었다 |
ἀπεστῦγεις (너는) 혐오하고 있었다 |
ἀπεστῦγειν* (그는) 혐오하고 있었다 |
쌍수 | ἀπεστύγειτον (너희 둘은) 혐오하고 있었다 |
ἀπεστυγεῖτην (그 둘은) 혐오하고 있었다 |
||
복수 | ἀπεστύγουμεν (우리는) 혐오하고 있었다 |
ἀπεστύγειτε (너희는) 혐오하고 있었다 |
ἀπεστῦγουν (그들은) 혐오하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπεστυγοῦμην (나는) 혐오되고 있었다 |
ἀπεστύγου (너는) 혐오되고 있었다 |
ἀπεστύγειτο (그는) 혐오되고 있었다 |
쌍수 | ἀπεστύγεισθον (너희 둘은) 혐오되고 있었다 |
ἀπεστυγεῖσθην (그 둘은) 혐오되고 있었다 |
||
복수 | ἀπεστυγοῦμεθα (우리는) 혐오되고 있었다 |
ἀπεστύγεισθε (너희는) 혐오되고 있었다 |
ἀπεστύγουντο (그들은) 혐오되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(소포클레스, Oedipus at Colonus, choral, strophe 28)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기