헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀποστίλβω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀποστίλβω

형태분석: ἀπο (접두사) + στίλβ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to be bright from or with

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποστίλβω

ἀποστίλβεις

ἀποστίλβει

쌍수 ἀποστίλβετον

ἀποστίλβετον

복수 ἀποστίλβομεν

ἀποστίλβετε

ἀποστίλβουσιν*

접속법단수 ἀποστίλβω

ἀποστίλβῃς

ἀποστίλβῃ

쌍수 ἀποστίλβητον

ἀποστίλβητον

복수 ἀποστίλβωμεν

ἀποστίλβητε

ἀποστίλβωσιν*

기원법단수 ἀποστίλβοιμι

ἀποστίλβοις

ἀποστίλβοι

쌍수 ἀποστίλβοιτον

ἀποστιλβοίτην

복수 ἀποστίλβοιμεν

ἀποστίλβοιτε

ἀποστίλβοιεν

명령법단수 ἀποστίλβε

ἀποστιλβέτω

쌍수 ἀποστίλβετον

ἀποστιλβέτων

복수 ἀποστίλβετε

ἀποστιλβόντων, ἀποστιλβέτωσαν

부정사 ἀποστίλβειν

분사 남성여성중성
ἀποστιλβων

ἀποστιλβοντος

ἀποστιλβουσα

ἀποστιλβουσης

ἀποστιλβον

ἀποστιλβοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποστίλβομαι

ἀποστίλβει, ἀποστίλβῃ

ἀποστίλβεται

쌍수 ἀποστίλβεσθον

ἀποστίλβεσθον

복수 ἀποστιλβόμεθα

ἀποστίλβεσθε

ἀποστίλβονται

접속법단수 ἀποστίλβωμαι

ἀποστίλβῃ

ἀποστίλβηται

쌍수 ἀποστίλβησθον

ἀποστίλβησθον

복수 ἀποστιλβώμεθα

ἀποστίλβησθε

ἀποστίλβωνται

기원법단수 ἀποστιλβοίμην

ἀποστίλβοιο

ἀποστίλβοιτο

쌍수 ἀποστίλβοισθον

ἀποστιλβοίσθην

복수 ἀποστιλβοίμεθα

ἀποστίλβοισθε

ἀποστίλβοιντο

명령법단수 ἀποστίλβου

ἀποστιλβέσθω

쌍수 ἀποστίλβεσθον

ἀποστιλβέσθων

복수 ἀποστίλβεσθε

ἀποστιλβέσθων, ἀποστιλβέσθωσαν

부정사 ἀποστίλβεσθαι

분사 남성여성중성
ἀποστιλβομενος

ἀποστιλβομενου

ἀποστιλβομενη

ἀποστιλβομενης

ἀποστιλβομενον

ἀποστιλβομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐκεῖνο γάρ ἐστιν ὁ χρυσόσ, τὸ λαμπρὸν ὃ ἀποστίλβει, τὸ ὕπωχρον μετ’ ἐρυθήματοσ; (Lucian, Contemplantes, (no name) 11:3)

    (루키아노스, Contemplantes, (no name) 11:3)

  • οὕτω ταῖσ τε ποικίλαισ ἐπανθεῖ τὸ ποικίλον, καὶ ὅσαισ ἁπλῆ χρόα ἐστίν, ἀποστίλβει καὶ αὕτη, καὶ ἐστιν ἥδιστον θέαμα ἀνδρὶ θηρευτικῷ. (Arrian, Cynegeticus, chapter 3 7:2)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 3 7:2)

  • οἶδα γὰρ ὡσ οὐκ ἄν τι ὑπὸ σκώμματοσ χεῖρον γένοιτο, ἀλλὰ τοὐναντίον ὅπερ ἂν ᾖ καλόν, ὥσπερ τὸ χρυσίον ἀποσμώμενον τοῖσ κόμμασι, λαμπρότερον ἀποστίλβει καὶ φανερώτερον γίγνεται. (Lucian, Piscator, (no name) 14:10)

    (루키아노스, Piscator, (no name) 14:10)

  • οἱ μὲν γὰρ στρατιῶται τῶν Ῥοδίων διειληφότεσ τὰ τείχη τὸν ἐπίπλουν ἐκαραδόκουν τῶν πολεμίων, πρεσβῦται δὲ καὶ γυναῖκεσ ἀπὸ τῶν οἰκιῶν ἀφεώρων, οὔσησ τῆσ πόλεωσ θεατροειδοῦσ, πάντεσ δὲ τό τε μέγεθοσ τοῦ στόλου καὶ τὴν αὐγὴν τῶν ἀποστιλβόντων ὅπλων καταπληττόμενοι περὶ τῶν ὅλων οὐ μετρίωσ ἠγωνίων. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 83 2:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 83 2:1)

  • ἐναλλὰξ γὰρ ἀποστίλβειν τὰσ μὲν θαλαττίᾳ πορφύρᾳ τὴν χρόαν ἐχούσασ παραπλήσιον, τὰσ δὲ κυανῷ, τινὰσ δ’ ἄλλαισ φύσεσι περιλαμπομέναισ, ὥστε μηδὲν εἶναι χρῶμα τῶν ἑωραμένων παρ’ ἀνθρώποισ περὶ τὸν τόπον ἀθεώρητον. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 69 1:4)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 69 1:4)

유의어

  1. to be bright from or with

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION