헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀποσαλεύω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀποσαλεύω

형태분석: ἀπο (접두사) + σαλεύ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to lie in the open sea, to ride at anchor

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποσαλεύω

ἀποσαλεύεις

ἀποσαλεύει

쌍수 ἀποσαλεύετον

ἀποσαλεύετον

복수 ἀποσαλεύομεν

ἀποσαλεύετε

ἀποσαλεύουσιν*

접속법단수 ἀποσαλεύω

ἀποσαλεύῃς

ἀποσαλεύῃ

쌍수 ἀποσαλεύητον

ἀποσαλεύητον

복수 ἀποσαλεύωμεν

ἀποσαλεύητε

ἀποσαλεύωσιν*

기원법단수 ἀποσαλεύοιμι

ἀποσαλεύοις

ἀποσαλεύοι

쌍수 ἀποσαλεύοιτον

ἀποσαλευοίτην

복수 ἀποσαλεύοιμεν

ἀποσαλεύοιτε

ἀποσαλεύοιεν

명령법단수 ἀποσάλευε

ἀποσαλευέτω

쌍수 ἀποσαλεύετον

ἀποσαλευέτων

복수 ἀποσαλεύετε

ἀποσαλευόντων, ἀποσαλευέτωσαν

부정사 ἀποσαλεύειν

분사 남성여성중성
ἀποσαλευων

ἀποσαλευοντος

ἀποσαλευουσα

ἀποσαλευουσης

ἀποσαλευον

ἀποσαλευοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποσαλεύομαι

ἀποσαλεύει, ἀποσαλεύῃ

ἀποσαλεύεται

쌍수 ἀποσαλεύεσθον

ἀποσαλεύεσθον

복수 ἀποσαλευόμεθα

ἀποσαλεύεσθε

ἀποσαλεύονται

접속법단수 ἀποσαλεύωμαι

ἀποσαλεύῃ

ἀποσαλεύηται

쌍수 ἀποσαλεύησθον

ἀποσαλεύησθον

복수 ἀποσαλευώμεθα

ἀποσαλεύησθε

ἀποσαλεύωνται

기원법단수 ἀποσαλευοίμην

ἀποσαλεύοιο

ἀποσαλεύοιτο

쌍수 ἀποσαλεύοισθον

ἀποσαλευοίσθην

복수 ἀποσαλευοίμεθα

ἀποσαλεύοισθε

ἀποσαλεύοιντο

명령법단수 ἀποσαλεύου

ἀποσαλευέσθω

쌍수 ἀποσαλεύεσθον

ἀποσαλευέσθων

복수 ἀποσαλεύεσθε

ἀποσαλευέσθων, ἀποσαλευέσθωσαν

부정사 ἀποσαλεύεσθαι

분사 남성여성중성
ἀποσαλευομενος

ἀποσαλευομενου

ἀποσαλευομενη

ἀποσαλευομενης

ἀποσαλευομενον

ἀποσαλευομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πάλαι γάρ, ὅσον ἀποσαλεύειν ὡρ́ᾳ ἔτουσ, ὁρ́μοσ ᾖν. (Arrian, Periplus Ponti Euxini, chapter 16 9:6)

    (아리아노스, Periplus Ponti Euxini, chapter 16 9:6)

  • τὰ μὲν ὦν πληρώματα ἀπεσάλευον ἐν τῇσι νηυσίν, οἱ δὲ ἐπ̓ ὕδωρ ἐκβάντεσ ὑδρεύοντο. (Arrian, Indica, chapter 23 1:4)

    (아리아노스, Indica, chapter 23 1:4)

  • παραταξαμένων δὲ Μαρωνιτῶν ἡμῖν ταῖσ ναυσὶν ὑπὲρ τοῦ χωρίου τούτου καὶ μελλόντων ναυμαχήσειν, καὶ τῶν στρατιωτῶν ἀπειρηκότων, πλοῦν πολὺν πεπλευκότων καὶ πλοῖα ἑλκόντων ἐκ Θάσου εἰσ Στρύμην, ἔτι δὲ χειμῶνοσ ὄντοσ καὶ τοῦ χωρίου ἀλιμένου, καὶ ἐκβῆναι οὐκ ὂν οὐδὲ δειπνοποιήσασθαι πολεμίασ τῆσ χώρασ οὔσησ καὶ περικαθημένων κύκλῳ τὸ τεῖχοσ καὶ ξένων μισθοφόρων καὶ βαρβάρων προσοίκων, ἀναγκαῖον ἦν ἐπ’ ἀγκύρασ ἀποσαλεύειν τὴν νύκτα μετεώρουσ, ἀσίτουσ καὶ ἀγρύπνουσ, φυλαττομένουσ μὴ τῆσ νυκτὸσ ἡμῖν ἐπιθῶνται αἱ Μαρωνιτῶν τριήρεισ. (Demosthenes, Speeches 41-50, 27:1)

    (데모스테네스, Speeches 41-50, 27:1)

  • διόπερ ἠναγκάζοντο τὰσ ἀγκύρασ ἀφέντεσ ὡσ ἂν ἐν δυσὶ σταδίοισ ἀπὸ τῆσ γῆσ ἀποσαλεύειν, ἅμα πολλοῖσ περιεχόμενοι δεινοῖσ· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 74 3:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 74 3:2)

  • καὶ ἐπ’ ἀγκυρῶν ἀπεσάλευε κλυδωνίου διαταράσσοντοσ. (Appian, The Civil Wars, book 2, chapter 8 6:2)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 2, chapter 8 6:2)

유의어

  1. to lie in the open sea

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION