헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀποθηλύνω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀποθηλύνω

형태분석: ἀπο (접두사) + θηλύν (어간) + ω (인칭어미)

  1. 무기력하게 하다, 약화시키다, 힘을 약화시키다
  1. to make effeminate, enervate

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποθηλύνω

(나는) 무기력하게 한다

ἀποθηλύνεις

(너는) 무기력하게 한다

ἀποθηλύνει

(그는) 무기력하게 한다

쌍수 ἀποθηλύνετον

(너희 둘은) 무기력하게 한다

ἀποθηλύνετον

(그 둘은) 무기력하게 한다

복수 ἀποθηλύνομεν

(우리는) 무기력하게 한다

ἀποθηλύνετε

(너희는) 무기력하게 한다

ἀποθηλύνουσιν*

(그들은) 무기력하게 한다

접속법단수 ἀποθηλύνω

(나는) 무기력하게 하자

ἀποθηλύνῃς

(너는) 무기력하게 하자

ἀποθηλύνῃ

(그는) 무기력하게 하자

쌍수 ἀποθηλύνητον

(너희 둘은) 무기력하게 하자

ἀποθηλύνητον

(그 둘은) 무기력하게 하자

복수 ἀποθηλύνωμεν

(우리는) 무기력하게 하자

ἀποθηλύνητε

(너희는) 무기력하게 하자

ἀποθηλύνωσιν*

(그들은) 무기력하게 하자

기원법단수 ἀποθηλύνοιμι

(나는) 무기력하게 하기를 (바라다)

ἀποθηλύνοις

(너는) 무기력하게 하기를 (바라다)

ἀποθηλύνοι

(그는) 무기력하게 하기를 (바라다)

쌍수 ἀποθηλύνοιτον

(너희 둘은) 무기력하게 하기를 (바라다)

ἀποθηλυνοίτην

(그 둘은) 무기력하게 하기를 (바라다)

복수 ἀποθηλύνοιμεν

(우리는) 무기력하게 하기를 (바라다)

ἀποθηλύνοιτε

(너희는) 무기력하게 하기를 (바라다)

ἀποθηλύνοιεν

(그들은) 무기력하게 하기를 (바라다)

명령법단수 ἀποθήλυνε

(너는) 무기력하게 해라

ἀποθηλυνέτω

(그는) 무기력하게 해라

쌍수 ἀποθηλύνετον

(너희 둘은) 무기력하게 해라

ἀποθηλυνέτων

(그 둘은) 무기력하게 해라

복수 ἀποθηλύνετε

(너희는) 무기력하게 해라

ἀποθηλυνόντων, ἀποθηλυνέτωσαν

(그들은) 무기력하게 해라

부정사 ἀποθηλύνειν

무기력하게 하는 것

분사 남성여성중성
ἀποθηλυνων

ἀποθηλυνοντος

ἀποθηλυνουσα

ἀποθηλυνουσης

ἀποθηλυνον

ἀποθηλυνοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποθηλύνομαι

(나는) 무기력하게 된다

ἀποθηλύνει, ἀποθηλύνῃ

(너는) 무기력하게 된다

ἀποθηλύνεται

(그는) 무기력하게 된다

쌍수 ἀποθηλύνεσθον

(너희 둘은) 무기력하게 된다

ἀποθηλύνεσθον

(그 둘은) 무기력하게 된다

복수 ἀποθηλυνόμεθα

(우리는) 무기력하게 된다

ἀποθηλύνεσθε

(너희는) 무기력하게 된다

ἀποθηλύνονται

(그들은) 무기력하게 된다

접속법단수 ἀποθηλύνωμαι

(나는) 무기력하게 되자

ἀποθηλύνῃ

(너는) 무기력하게 되자

ἀποθηλύνηται

(그는) 무기력하게 되자

쌍수 ἀποθηλύνησθον

(너희 둘은) 무기력하게 되자

ἀποθηλύνησθον

(그 둘은) 무기력하게 되자

복수 ἀποθηλυνώμεθα

(우리는) 무기력하게 되자

ἀποθηλύνησθε

(너희는) 무기력하게 되자

ἀποθηλύνωνται

(그들은) 무기력하게 되자

기원법단수 ἀποθηλυνοίμην

(나는) 무기력하게 되기를 (바라다)

ἀποθηλύνοιο

(너는) 무기력하게 되기를 (바라다)

ἀποθηλύνοιτο

(그는) 무기력하게 되기를 (바라다)

쌍수 ἀποθηλύνοισθον

(너희 둘은) 무기력하게 되기를 (바라다)

ἀποθηλυνοίσθην

(그 둘은) 무기력하게 되기를 (바라다)

복수 ἀποθηλυνοίμεθα

(우리는) 무기력하게 되기를 (바라다)

ἀποθηλύνοισθε

(너희는) 무기력하게 되기를 (바라다)

ἀποθηλύνοιντο

(그들은) 무기력하게 되기를 (바라다)

명령법단수 ἀποθηλύνου

(너는) 무기력하게 되어라

ἀποθηλυνέσθω

(그는) 무기력하게 되어라

쌍수 ἀποθηλύνεσθον

(너희 둘은) 무기력하게 되어라

ἀποθηλυνέσθων

(그 둘은) 무기력하게 되어라

복수 ἀποθηλύνεσθε

(너희는) 무기력하게 되어라

ἀποθηλυνέσθων, ἀποθηλυνέσθωσαν

(그들은) 무기력하게 되어라

부정사 ἀποθηλύνεσθαι

무기력하게 되는 것

분사 남성여성중성
ἀποθηλυνομενος

ἀποθηλυνομενου

ἀποθηλυνομενη

ἀποθηλυνομενης

ἀποθηλυνομενον

ἀποθηλυνομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπεθήλυνον

(나는) 무기력하게 하고 있었다

ἀπεθήλυνες

(너는) 무기력하게 하고 있었다

ἀπεθήλυνεν*

(그는) 무기력하게 하고 있었다

쌍수 ἀπεθηλύνετον

(너희 둘은) 무기력하게 하고 있었다

ἀπεθηλυνέτην

(그 둘은) 무기력하게 하고 있었다

복수 ἀπεθηλύνομεν

(우리는) 무기력하게 하고 있었다

ἀπεθηλύνετε

(너희는) 무기력하게 하고 있었다

ἀπεθήλυνον

(그들은) 무기력하게 하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπεθηλυνόμην

(나는) 무기력하게 되고 있었다

ἀπεθηλύνου

(너는) 무기력하게 되고 있었다

ἀπεθηλύνετο

(그는) 무기력하게 되고 있었다

쌍수 ἀπεθηλύνεσθον

(너희 둘은) 무기력하게 되고 있었다

ἀπεθηλυνέσθην

(그 둘은) 무기력하게 되고 있었다

복수 ἀπεθηλυνόμεθα

(우리는) 무기력하게 되고 있었다

ἀπεθηλύνεσθε

(너희는) 무기력하게 되고 있었다

ἀπεθηλύνοντο

(그들은) 무기력하게 되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πρὸσ ταῦτα ὑπὸ θεῶν εἰσ τὴν πόλιν ταύτην εἰσηγμένοσ καὶ ἤδη τῶν ἀνδρὸσ ἔργων ὀφείλων ἅπτεσθαι τιτθὰσ ἐπιποθεῖσ καὶ μάμμην καὶ κάμπτει σε καὶ ἀποθηλύνει κλαίοντα γύναια μωρά; (Epictetus, Works, book 3, 53:1)

    (에픽테토스, Works, book 3, 53:1)

유의어

  1. 무기력하게 하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION