헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπόβλητος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπόβλητος ἀπόβλητη ἀπόβλητον

형태분석: ἀποβλητ (어간) + ος (어미)

어원: a)poba/llw.의 분사형

  1. to be thrown away

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀπόβλητος

(이)가

ἀπόβλήτη

(이)가

ἀπόβλητον

(것)가

속격 ἀποβλήτου

(이)의

ἀπόβλήτης

(이)의

ἀποβλήτου

(것)의

여격 ἀποβλήτῳ

(이)에게

ἀπόβλήτῃ

(이)에게

ἀποβλήτῳ

(것)에게

대격 ἀπόβλητον

(이)를

ἀπόβλήτην

(이)를

ἀπόβλητον

(것)를

호격 ἀπόβλητε

(이)야

ἀπόβλήτη

(이)야

ἀπόβλητον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀποβλήτω

(이)들이

ἀπόβλήτᾱ

(이)들이

ἀποβλήτω

(것)들이

속/여 ἀποβλήτοιν

(이)들의

ἀπόβλήταιν

(이)들의

ἀποβλήτοιν

(것)들의

복수주격 ἀπόβλητοι

(이)들이

ἀπό́βληται

(이)들이

ἀπόβλητα

(것)들이

속격 ἀποβλήτων

(이)들의

ἀπόβλητῶν

(이)들의

ἀποβλήτων

(것)들의

여격 ἀποβλήτοις

(이)들에게

ἀπόβλήταις

(이)들에게

ἀποβλήτοις

(것)들에게

대격 ἀποβλήτους

(이)들을

ἀπόβλήτᾱς

(이)들을

ἀπόβλητα

(것)들을

호격 ἀπόβλητοι

(이)들아

ἀπό́βληται

(이)들아

ἀπόβλητα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐδὲν ἀπόβλητον Διονύσιον, οὐδὲ γίγαρτον, ὁ Κεῖόσ φησι ποιητήσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 58 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 58 3:1)

  • σέθεν δ’ ἐγὼ ἶσα καὶ ἄλλων μνάσομαι ἡμιθέων, δοκέω δ’ ἔποσ οὐκ ἀπόβλητον φθέγξομαι ἐσσομένοισ· (Theocritus, Idylls, 69)

    (테오크리토스, Idylls, 69)

  • "οὔτοι ἀπόβλητον ἔποσ" εἶναι δεῖ, ὦ Φαῖδρε, ὃ ἂν εἴπωσι σοφοί, ἀλλὰ σκοπεῖν μή τι λέγωσι· (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 225:2)

    (플라톤, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 225:2)

  • οὔ τοι ἀπόβλητον ἔποσ ἔσσεται ὅττί κεν εἴπω· (Homer, Iliad, Book 2 29:13)

    (호메로스, 일리아스, Book 2 29:13)

유의어

  1. to be thrown away

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION