Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀνεπαχθής

Third declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀνεπαχθής ἀνεπαχθές

Structure: ἀνεπαχθη (Stem) + ς (Ending)

Sense

  1. not burdensome, without offence

Examples

  • ὁ δὲ Γέλλιοσ ἀριστεῖα καὶ τιμὰσ αὐτῷ διαπρεπεῖσ ἔγραψεν, ἃσ ἐκεῖνοσ οὐκ ἔλαβεν οὐδὲ προσήκατο, φήσασ ἄξιον μηθὲν εἰργάσθαι τιμῶν, ἔκ τε δὴ τούτων ἀλλόκοτοσ ἐδόκει, καὶ νόμου γραφέντοσ ὅπωσ τοῖσ παραγγέλλουσιν εἰσ ἀρχὴν ὀνοματολόγοι μὴ παρῶσι, χιλιαρχίαν μετιὼν μόνοσ ἐπείθετο τῷ νόμῳ καὶ δι’ αὑτοῦ ποιησάμενοσ ἔργον ἀσπάζεσθαι καὶ προσαγορεύειν τοὺσ ἐντυγχάνοντασ, οὐδὲ αὐτοῖσ ἀνεπαχθὴσ ἦν τοῖσ ἐπαινοῦσιν, ὅσον μᾶλλον ἐνόουν τὸ καλὸν ὧν ἐπετήδευε, τὸ δυσμίμητον αὐτῶν βαρυνομένοισ. (Plutarch, Cato the Younger, chapter 8 2:1)
  • προσῆν γὰρ αὐτοῦ ταῖσ χάρισι καὶ τὸ ἀνεπαχθὲσ διδόντοσ καὶ τὸ σεμνὸν λαμβάνοντοσ. (Plutarch, Pompey, chapter 1 3:2)
  • καὶ τὸ αὑτοῦ οὐκ ἀκίνδυνον ἐν ταῖσ μάχαισ ὡσ ἀνεπαχθέστατα ἐπεξῄει. (Arrian, Anabasis, book 2, chapter 7 7:2)
  • παριὼν δὲ τὸ σεμνὸν καὶ τὸ εὐσταθὲσ καὶ ἅμα ἀνεπαχθὲσ φύλασσε. (Epictetus, Works, chapter 33 11:2)
  • καὶ γὰρ οἱο͂ν ἅπτεσθαι δοκεῖν ἦν καὶ διαισθάνεσθαι ὅτι αὐτὸσ ἥκοι καὶ μέσωσ ἔχειν ὕπνου καὶ ἐγρηγόρσεωσ καὶ βούλεσθαι ἐκβλέπειν, καὶ ἀγωνιᾶν μὴ προαπαλλαγείη, καὶ ὦτα παραβεβληκέναι καὶ ἀκούειν, τὰ μὲν ὡσ ὄναρ, τὰ δὲ ὡσ ὕπαρ, καὶ τρίχεσ ὀρθαὶ καὶ δάκρυα σὺν χαρᾷ καὶ γνώμησ ὄγκοσ ἀνεπαχθὴσ, καὶ τίσ ἀνθρώπων ταῦτά γ’ ἐνδείξασθαι λόγῳ δυνατόσ; (Aristides, Aelius, Orationes, 8:6)
  • ἐπὶ μέγιστον γὰρ δὴ οὗτοσ προῆλθεν παρὰ τοῖσ πλήθεσι τιμῆσ εὐσταθείᾳ τρόπου καὶ δεξιότητι τοῦ ὁμιλεῖν ἀνεπαχθὴσ ὢν καὶ τὴν ἀξίωσιν κτώμενοσ τῷ βούλεσθαι ἴσοσ πᾶσιν εἶναι. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 18 247:1)

Synonyms

  1. not burdensome

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION